Merry Christmas!!!!




Šv. Kalėdos atkeliavo į visų mūsų namus!! Norėčiau palinkėti šiltų ir jaukių švenčių su brangiausiais žmonėmis. Susumavus šiuos metus, tai būta visko, ir šilto, ir šalto, bet galiausiai supratau, koks svarbus yra požiūris į gyvenimą. Supratau, kad kiekvienas nutikimas mūsų gyvenime yra patirtis, o patirtis, kad ir kokia ji būtų, yra neįkainojama. Įvairios patirtys formuoja mus, bet visuomet reikia žvelgti optimistiškai ir teigiamai, taip juk ir pritrauksim sėkmę, meilę, laimę. Tad esu dėkinga už 2012 - uosius metus ir plačiai atveriu duris naujiesiems metams. Palieku Jus su citata ir savo dovanėlių pakavimo nuotraukomis. 

"...gyvenimas būna toks, kokį jį susikuri. Kaip į jį žiūri. Stiklinė būna arba pustuštė, arba puspilnė - viskas priklauso nuo požiūrio. Nuo teigiamo požiūrio."

Linkiu kuo daugiau optimizmo, tikėjimo, meilės, gerumo ir nuoširdumo 2013-aisiais!!!

Christmas has come to all our homes!!! I would like to wish you warm and cozy holidays with your loved ones. To sum up these years, there were everything, a little bit of downs, ups, but eventually I realised how important is the outlook on life. I realised that every incident in our lifes is experience, which one is precious. Experiences shape us and we should always be optimistic and positive, that's how the succees, love, happiness will come. So I am grateful for the 2012th and I open my doors to the new year widely. I leave you with the photos of my gifts wrapping and qoute.
 
"...life is so, how you create it. How you look at it. The glass is half empty or half full - all depends on the attitude. Positive attitude."

I wish more optimism, faith, love, kindness and sincerety in 2013!!!


Su meile/With love,
M...


This weekend...




I am officially on holidays!!
We decorated the Christmas tree and after that little bit of wine + appetizers.
I wrapped all my gifts and I am so happy with the result!
Wore my cozy and warm socks while working in my "Wrap me" factory :)
Made tons of sushi, which turned out very tasty.
 To sum up, very good, relaxing, not rushing weekend :)

My Christmas tree decorations

Gingerbread cookies on the Christmas tree

Magic Santa

My warm socks

White wine, brie cheese, sun dried tomatos and ham


Sunday sushi

Always better together



Su meile/With love,
M...

Cookies with plum jam




Tęsiu toliau kalėdinius postus, nes man jie laaabai prie širdies. Tie visi skanūs kepiniai, bantai banteliai, lipdukai, raudona spalva ir visa kita, oj kaip mane veža :) Raudonos juk per Kalėdas tikrai nebus per daug, tiesa? Ne ne, sovietizmui neprijaučiu :)) Žodžiu, laikas taip greitai bėga, dabar labai norėčiau, kad jis šiek tiek sustotų.  Kalėdos baigsis ir kas tada?? Hmmm, lauksiu pavasario :) Šitus sausainiukus kepu jau nežinia kelintus metus ir tik per Kalėdas. Einami taip, kad net reikia kepti dvigubą porciją. Jau vien dėlto, kad reikia sulipinti po du, tai iškart sumažėja. Na, o dvigubos porcijos tikrai pakanka paskanauti patiems ir padalinti po truputį draugams. Receptą kažkada gavau iš mamos draugės ir, kaip suprantu, šitie yra vokiškos kilmės, nes recepto pavadinimas "Hilda Brotchen". Siūlau išmėginti, gražiai supakuoti ir voila turit puikiausią dovaną!!

I will continue with my christmas posts, because I love them very much. All these delicious pastries, bows, ribbons, stickers, red colour and everything else, oooh how I enjoy it!!! :) Time flies so fast, I wish it would stop for awhile. Christmas will end up and what's then??? Hmm, I will wait for spring :)) So these cookies I've been baking for a long time and only at Christmas. They are so great that I have to bake double portion, which is enough to treat yourself and share with your friends. My mother's friend gave me this recipe long time ago and I think it's german origin, because of the name "Hilda Brotchen". I suggest you to try it, pack beautifully and voila you have great gift!!!!!

  • 300g miltų/flour
  • 110g cukraus/sugar
  • 1 pakelis vanilinio cukraus/pack of vanilla sugar
  • 1 kiaušinis/egg
  • 150g sviesto/butter
  • slyvų uogienės/plum jam
Miltus, cukrų, vanilinį cukrų, kiaušinį, sviestą gerai suminkom. Tešlą valandai palaikom šaldytuve. Iškočiojam tešlą ant trupučio miltų ir norimomis formelėmis išspaudžiam sausainiukus. Kepam ~10min 180C orkaitėje. Ištraukus leidžiam atvėsti ir suklijuojam po du su slyvų ar kitokiu džemu ir pabarstom cukraus pudra. Dar esu sutepinėjusi su aviečių uogiene, tai labai skanu, pirštus galima apsilaižyti ;)
***
Place flour, sugar, vanilla sugar, egg, butter and knead well. Leave the pastry for an hour in the frigde. Roll out the dough on the surface with the little bit of flour and press the desired shapes of cookies. Bake ~10min 180Cin the oven. Allow to cool and then bond two pieces with the plum or any other jam (I also recommend raspberry one). Sprinkle with icing sugar.

Bon Appetit!!!

Su meile/With Love,
M...



Annual gingerbread cookies




Kiekvienais metais prieš Kalėdas kepu meduoliukus. Tai yra mano mažytė tradicija, kurios labai laukiu ir be galo mėgaujuosi. Pirmą kartą tai padariau gal prieš keturis ar penkis metus, ir galiu drąsiai teigti, kad su kiekvienais metais jie vis geryn ir geryn. Na, nemeluosiu, didžiuojuosi aš jais :)) kas pakels uodegą katinui jei ne pats, hehe ;) Smagiausia yra dekoravimo dalis, oj kaip man ji patinka. Šį kartą man norėjosi pastelinių spalvų, kurios, mano nuomone, gavosi puikiai.

Every year before Christmas I bake gingerbread cookies. My little tradition which I really wait for and enjoy with all my heart. I guess it's been 4 or 5 years since the first time I decided to bake them. I can say that during these years they got better and better. I won't lie I am pretty proud of them :)) The fun part is to decorate them, oooooh so much fun. This year I wanted some pastel colours and I really like how it turned out.


Receptą kažkada labai senai radau viename žurnale, net nepamenu jo pavadinimo ant kiek seniai tai buvo :) bet užtat man šitas recepčiukas kolkas nepamainomas, nes tešla nesunkiai gaminasi, lengvai kočiojasi ir svarbiausia labai skanūs gaunasi. Keeepam!!!
  • 500g miltų/flour
  • 200g medaus/honey
  • 150g cukraus/sugar
  • 100g sviesto/butter
  • 1 kiaušinis/egg
  • 3 šaukšteliai kepimo miltelių/ teaspoons of baking powder
  • žiupsnelis druskos/ a pinch of salt
  • prieskonių mišinio: imbieras, kardamonas, cinamonas, gvazdikėliai, citrinos/apelsino žievelės/spices:ginger, cardamom, cinnamon, clove, skin of orange/lemon
Medų, sviestą ir cukrų ištirpiname puode virš vandens garų. Leidžiam atvėsti. Suberiam prieskonių mišinį, kepimo miltelius, persijotus miltus, supilam išplaktą kiaušinį ir suminkom tešlą. Iškočiojam 1cm storio lakštą ir formele išspaudžiam sausainiukus. Kepam ~15min, 180 C karštumo orkaitėje.

Honey, butter and sugar melt down in the bowl above water steams. Let it cool down. Put the mix of spices, baking powder, flour, whisked egg and knead the pastry. Roll out the 1 cm thickness sheet and press the cookies with mould. Bake about 15 minutes in 180 C preheated oven.



Bon Appetit!!!!
Su meile/ With love,
M...

Winter wonderland





Pastebėjau, kad ankstyvais rytais lekiu į darbą ir nieko aplink nematau. Išbėgu, greit iki mašinos, iš mašinos, bėgte į darbą ir viskas. Šalta, apsimuturiavusi belekaip, per pusnis opa pa. Bet šią savaitę, antradienio rytą 6.40 (būsiu konkreti :) kažkas nutiko. Išėjau, pakėliau galvą ir apsidairiau..sninga..tylu, tik girgždantis sniegas, pavieniai žmonės, vedžiojantys šuniukus, ir beatsirandančios švieselės languose.. ir pagalvojau, vau, kaip nerealu. Kokia graži žiema, kaip smagu eiti tylumoje, įkvėpti šaltą orą.. Kažkoks keistas malonumo jausmas aplankė. Iškart sulėtinau žingsnį ir pasimėgavau. Per tuos bėgimus, lėkimus kartais visai pamiršti apie čia pat esantį grožį. Rekomenduoju pabandyti!! Tikrai gera!!
I have noticed that early in the morning when I rush to work, I don't see anything around me. I get out of home, run to the car, drive, then run to the work. Cold outside, million layers of clothes on me and I run through the snowdrifts. But this week, on tuesday morning 6.40 ( I will be very precise :) something happened. I went out, lifted my head and looked around...it was snowing..silence, only crunchy snow, random people walking their dogs and lights appearing in the windows... I thought to myself..wow, amazing! What a beautiful winter, how great to walk in silence and breath cold air... A strange sense of pleasure appeared. I slowed down and enjoyed the moment. Sometimes we forget about the beauty around us because of our running. I highly recommend to stop abit and enjoy!! Feels great!!
Su meile/ with love,
M...



This weekend...




I was at my grandmother's place
Enjoyed real winter and family time
Baked louds of gingerbread and hildabrotchen cookies with my sister
Was nicely surprised by my dear friend Dima and his support on my blog, thank you!!!
Had a new haircut!!!! I cut my long hair and I feel so great, so new, so fresh. Ready to start New Year :)

























Have a good week!!!

p.s. all the pictures were taken by me and my sister, who is amazing at taking them!

Officially...




 Kalėdos!!!! Mano mintyse, mano širdyje, mano namuose. Kadangi šiandien gruodžio 1-oji, tai pagaliau galiu oficialiai paskelbti Kalėdų sezoną atidarytą!!! Iš tiesų, gal pasirodysiu keistoka, bet pradedu galvoti apie Kalėdas jau nuo rugsėjo mėnesio, hehe :) žinoma, ant langų nekabinėju mirksinčių lempučių, kalėdinės eglutes nekertu, ant mašinos atlošo nededu raudonos kepurės (jei ką pastarųjų ir šiaip nedarau :)) ir viešai neskelbiu "Monika laukia Kalėdų", nes kad ir kokie mano draugai supratingi ir žino mano begalinį džiaugsmą dėl švenčių, vis vien pagalvotų, kad man susimaišė mėnesiai, o kartu ir protelis :) Tačiau yra vienas žmogutis, kuris lygiai taip pat pakvaišęs dėl Kalėdų, tai mano sesė. Drįsčiau teigti, kad ji dar anksčiau pradeda sukti mintis apie žiemos šventes. Taip taip, tikra tiesa. Tokios jau mes :) Svarbiausia geros emocijos, kažko laukimas, galvojimas apie tau svarbiausius žmones, žinojimas, kad jie bus nustebinti ir laimingi. Tad šiandien nusprendžiau pasidalinti dainomis, kurios mane nuteikia labai maloniai. Tikiuosi, kad Jūs taip esat pakilios nuotaikos, kupini šiltų jausmų mąstant apie gražiausias metų šventes!!! Nebijokit pasidalinti ir savo dainomis! ;))

Su meile,
M...

Sufjan Stevens, "Lumberjack Christmas / No One Can Save You From Christmases Past

Michael Buble "White Christmas" (rekomenduoju visą jo albumą "Christmas")

Ricky Martin "Ay ay ay it's Christmas" (woohoo let's party :)
http://www.youtube.com/watch?v=DRoaPZCpFFQ 
Hank Williams "Baby we're really in love"

 Roy Orbison "Only the lonely"

Danny Leggett "Walking in a winter wonderland"

Katie Melua "A happy place"

Romeo Santos feat Usher "Promise"

 Karma "Kitaip"

Lord Huron "Tiny desk concert' (in loooove so much with this!!!) 

***  
Christmas!!! In my mind, heart and home. Today is the 1st of December, so I officialy announce Christmas season open!!! Indeed, I might look abit weird, because I start thinking about Christmas since September, hehe :) Of course I don't put blinking lights everywhere, don't cut Christmas tree and don't put the red hat on the car seat (indeed I don't do any of these ever :)) and I don't declare out loud "Monika is waiting for Christmas", because no matter how understanding my friends are and know my huge happiness about this celebration,  they would still think that I got abit insane :)) But there is one person, who I could say gets overwhelmed very early by Christmas, is my sister. Yep, so true. Crazy we :) The most important things are good emotions, thinking about beloved people, knowing that they will be surprised and happy. Today I decided to share some songs that put me in a very good mood. I hope you are all full of warm feelings, kindness while waiting for the most beautiful holidays of the year!!! Feel free to share your songs!! ;))

With love,
M...



Chocolate - caramel - vanilla cheesecake




Turiu nemažą silpnybę sūrio pyragams. Nesunkiai gaminami, o be proto skanūs, deja, kartu ir labai nuodėmingi. Mano nuomone, pasilepinti yra tik į naudą, gal ne kūnui, bet sielai tai tikrai :) Trumpa akimirka su gabaliuku namie kepto pyrago, šilta mėtų arbata ir nuoširdžiu pokalbiu - vienas iš gyvenimo malonumų. Šį margą sūrio pyragą kepiau mamos jubiliejaus proga. Galiu drąsiai pasakyti, kad skonio atžvilgiu pavyko labai gerai. Mano didieji kritikai puikiai įvertino ir davė leidimą kepti antrą kartą. Ir sakė kuo greičiau :)
Recepčiuką aptikau viename bloge Citrinos žievelė Deja, nepavyko atkartoti tokio gražaus sluoksniavimo, nes nusprendžiau, kad neturiu kantrybės terliotis čia. Poto prisiekiau sau, kad kitą kartą kepant trūks plyš pasistengsiu ir padarysiu taip, kaip turi būti - gražiai :)
I have a little weakness when it comes to cheesecakes. Easily done, perfect taste, unfortunately abit sinful. In my opinion, treating yourself is always a good idea, well not for the body, but for the soul for sure :) Short moment with the piece of homemade cake, warm mint tea and honest chat is one of the life's pleasures. I baked this cake for my mother's anniversary. I can proudly say that the taste of it was just perfect. My biggest critics evaluated very well and I got a permision to bake for second time. And as soon as possible :)
I found this recipe in one lithuanian blog Citrinos žievelė  Unfortunately, I didn't succeed in making all the layers, because I didn't have enough patience to do that. But later I promised myself the next time I bake, I will do everything just the way it has to be done - perfectly :)

With love,

M...

Birthday card





Last Saturday I celebrated my very good friend's 25th birthday. Woohoo!! For me the 25th birthday brought a lot of happiness and a lot of things changed. Now I really know that when one door closes, another opens and especially unexpected :) So I made a birthday card for my dear friend. I really like to gift my made cards to friends and family members. The idea, that I am doing something nice to people who I care a lot, makes me happy. And if I can see that they like it, oooooh twice happier :) It's all about the happiness, right?!!

M...

This weekend..





Winter came to Vilnius.
Now it feels like Christmas, which I love love love! Oh Santa Claus, I was very good this year!! :)
Ran some errands.
Baked the cake, which turned out just perfectly. After last week's  failure this cake was like a rehabilitation.
Met a friend and had a good time with great discussions.
And today I'm resting with tea, book and good music. Love lazy cozy Sundays.

















As last week I didn't succeed in baking, so this weekend I was eager to make something great. I chose quiet easy recipe from Marry Berry's book "Complete cookbook". It is iced lime traybake. Easy to do, tasty and nice looking, just perfect. I am happy with the way it turned out. Let's try?
  • 175g soft butter or margarine, plus extra for greasing
  • 175g caster sugar
  • 250g self raising flour (I used regular flour)
  • 1 1/2 teaspoons baking powder
  • 3 eggs
  • 3 tablespoons milk
  • finely grated zest of 2 limes
Icing
  • 250g icing sugar
  • juice of 2 limes
  • as here where I live we don't have icing sugar, I used caster sugar + the white of the egg
Let's bake

Lightly grease the tin and line the bottom with baking parchment.
Combine all the cake ingredients in a large bowl and beat well for about 2 minutes, until smooth.
Turn into the prepared tin and level the surface. Bake in preheated oven at 180 C for 35- 40 minutes until the cake is well risen, springy to the touch and beginning to shrink away from the sides of the cake tin.
Leave to cool slightly in the tin, then turn out the wire rack, peel off the lining paper and cool.
Make the icing: mix sugar, the white and the lime juice well.
Pour over the cooled cake and leave to set, then cut into squares and serve.

 Bon Appetit!!!

Sushi Saturday




 
Uramaki -inside out roll with spawns, leaf of salad, cucumber, philadelphia cheese
So this Saturday I was asked begged by my sister to do sushi, because it's been a long time since I did it the last time. I thought why not. Once I was in the lesson of sushi making, which I really enjoyed and since then I love making them and I'm the master of sushi..in my family. Big statement :) So I made three types of them, with salmon, fish spawns and mixed salad. The result: everybody was happy, full and their taste was satisfied!
Makizushi - regular with salmon, cucumber, avocado, salad leaf, philadelphia cheese and a little bit of sesame


Actually I don't remember the name of this, but it goes with salmon, avocado, ginger, leek and mayo salad on tof of rises
Et Voila!


Sweet sweet super sweet




Brendo brendo ir pribrendo noras iškepti skanėstą. Taigi kažkurio sekmadienio popietę ėmiausi darbo. Varškės - sūrio pyrago receptą aptikau senesniame "Laimos" numeryje ir kuris laikas vis žvilgterėdavau į jį su mintimi: "greit greit aš tave iškepsiu, greit" :) Rezultatu aš buvau patenkinta, namiškiai suraitė beveik visą labai greitai, net ausys lingavo, o išvada: "gali kepti vėl" :) Labiausiai pasitikiu šeimos nuomone, nes visuomet pasako teisybę, kad ir kartais nelabai skanią :) Žalia šviesa duota, vadinasi, galiu įrašyti šį receptą į savo geriausiųjų knygą. Įspėju, kad saldu! Tad galima mažinti cukraus kiekį, o dideliems smaližiams bus pats tas :) Pabandom gaminti?

The desire to bake a treat was haunting me for a while. So on Sunday afternoon I got down to work. I found this curd - cheese cake's recipe in lithuanian magazine and I was looking at it with an idea: "soon soon I will bake you, soon" :) I was happy with the result, family ate almost all at once, and the conclusion was: "you can bake again" :) As a green light was given, now I can write this recipe into my the best recipes book. Warning - sweet! So you can put less sugar, but for likerish it's just perfect :)  Let's try to bake?

Tešla / Pastry:
  • 120g sviesto/butter
  • 100g cukraus/sugar
  • 2 tryniai/yolks
  • 1/2 arbat.š. kepimo miltelių/teaspoon of baking powder
  • 200g miltų/flour
  • 1 valgomasis šaukštas kakavos/spoon of cacao
  •  žiupsnelis druskos/a pinch of salt
 Įdaras / Filling:
  • 180g varškės/curd
  • 250g rikotos/ricotta
  • 180g maskarponės/mascarpone
  • 2 pakelių grietinėlės skonio pudingo/ packs of cream taste pudding
  • 200 ml kokosų pieno grietinėlės/coco milksour cream
  • 3 kiaušinių baltymai/the whites of the egg
  • 150g cukraus/sugar
  • žiupsnelis druskos/a pinch of salt
Kepam / Let's bake:
  • Šaltą sviestą stambiai sutarkuojam ir sumaišom su cukrumi, druska. Suberiam miltus, kepimo miltelius ir viską gerai išmaišome. Sudedam trynius ir minkom tešlą. Kepimo formą išklojam kepimo popieriumi ir išlipdom tešlą. Formą padedamį šaldytuvą.
  • Išmaišom varškę, maskarponę, rikotą, druską, cukrų mikseriu. Sudedam trynius. Pudingą išmaišom su kokosų pieno grietinėle ( kadangi šiosios neradau, tai naudojau tiesiog kokosų pieną, taip pat man norėtųsi vieno pakelio pudingo, nes mano skoniui du buvo per daug), įmaišom į varškės masę, o šią iki putų išplatus baltymus. Viską supilam ant tešlos ir kepam 160 °C apie 1-1,20 val. Dekoruojam arba kakava, arba cukraus pudra, arba abiem.
  • Grate cold butter and mix it with sugar, salt. Put flour, baking powder and stir everything well. Put the yellows of the egg and knead the the pastry. Lay baking paper in the baking form and put nicely the pastry. Now put the whole form into the fridge.
  • Mix the curd, mascarpone, ricotta, salt and sugar with the mixer. Put the yolks. Mix pudding with the coconut milksour cream (in this case I used regular coconut milk, because I couldn't find the cream, and also the next time I would put only one packet of pudding, because it was too much of it for my taste), add to the curd mass and  this to the well stirred proteins. Pour everything on the pastry and bake 160 °C for 1-1,20 h. Decorate with cocoa or icing sugar, or both.
  •  
    Bon appetit!
    M...

You're my river running high, run deep, run wild




Paprasta, lengva, vis dar vasariška.. Tokį derinuką pasirinkau šeštadieniniam pasivaikščiojimui po miestą. Jau du metai negaliu atsidžiaugti savo nuostabiu radiniu Blusų turguje - rankinė. Patraukė ji mane labai, net nesupratau kodėl, nes šiaip tokio stiliaus rankinių nemėgstu, o šita tokia miela. Ir dabar pastebėjau, kad aš ją kiekvieną savaitgalį pasiimu prie bet kokio derinuko, nors rankinių pasirinkimą turiu nemažą. Miela širdžiai ir viskas, nėra čia ko priešintis :) O kalbant apie Blusų turgų, tai nuostabi vietelė rasti nerealių daikčiukų, deja, ne kiekvieną sekmadienį pavyksta iki jo nukeliauti. Praeitas sekmadienis buvo labai sėkmingas man blusturgyje, apart knygos apie retriverį, perdirbtos užrašų knygutės, nesusilaikiau laumžirgio auskariukams..ooch koks grožis.

Ramaus sekmadienio!

M...

Simple, light and still summery...This kind of outfit I chose for a nice walk in the city. It's been two years while I'm enjoying my flea market finding - handbag. It attracted me very much, I had no clue why, because I usually don't like this kind of bags, but this one was so cute. And I noticed that every weekend I take it with me and it fits with every outfit just perfectly, although I have a considerable choice of handbags. This one is just so dear to me. As for the flea market, it's an amazing spot to find lovely things, unfortunately not every Sunday I make to it. I had a great succeess there last Sunday, a book about retriever, recycled notebook and of course I couldn't resist to these damselfly earings..ooch what a beauty..

Peaceful Sunday!


Sweet life with books




Štai tokia knygų krūvelė pastaruoju metu pūpso ant mano stalo. Ir ji vis didėja, o skaitymo tempas kaip reikiant sulėtėjęs, bet vis vien įsigyti naują knygą taaaip norisi. Sekmadienį blusų turguje nesusilaikiau ir nusipirkau "Marlis ir aš". Pamačiau savo išsvajotąjį labradorą ir susileidau. Taip, rankos nusviro, ach atodūsis išsprūdo kaip eilinį kartą susidūrus su labriu. Gerai, kad netikras buvo, nes vėl būčiau ilgesingu žvilgsniu ir visa persikreipusi palydėjusi auksaspalvį gražuolį. Dažniausiai nuo sakinio: "gal galėčiau paglostyti" susilaikau, bet jis man ant liežuvio galo :) Taip taip, grįžtam prie knygų. Sakiau sau, kad nepirksiu grožinės literatūros, tik kulinarines ir psichologines knygas, bet, deja, karts nuo karto nesusilaikau. Šiuo metu skaitau "Saldus gyvenimas Paryžiuje. Oi, kaip norėjau šitos knygos, ir dabar su didžiausiu malonumu paimu į rankas. Paryžius Paryžius, kruasanai, makarunsai..mmmmm...gėris. Na, o visos kitos knygos dar laukia savo eilės. Gal dar ką galit parekomenduoti?? :)

Here is a pile of  books lying lately on the corner of my table. And it continues increasing, meanwhile my reading is going very slowly, but still there is a temptation to buy a new book. So on Sunday I couldn't help myself and bought "Marley and me" in flea market. I saw my dream labrador and I just melt down. Yes, my arms drooped, the sound "ach" came out of my mouth like every time I face the lab. Well, it was only on a book cover, not a real dog, otherwise I would have looked at him with my wistful eyes and followed that golden beauty all twisted. Usually, I try to keep myself from the question: "could I touch him?", but it's very hard. Yes yes, let's come back to books. I told myself not to buy literature, only culinary and psychological books, but from time to time I can't refrain. Now I'm reading "The sweet life in Paris". How I wanted this book and so far I'm love with it. Paris Paris, croissants, macaroons, mmmm..good. The rest of the books are still waiting for their time. Any other books recomendations?? :)

M...