Hazelnut Cookies with Milk Chocolate




Toasted hazelnut cookies with milk chocolate-lifestyle blog from Luxembourg
Let's face it, December is the month when the holiday baking fever begins, right? Maybe the festivities approaching or simply colder temperatures make me want to turn on my oven and bake some goodies. Besides, it makes a great additional gift for friends (only if you don't eat what you bake all by yourself before it's time to give presents:)) And it can happen sometimes... Today I am sharing delicious toasted hazelnut cookies recipe. They melt easily in your mouth, but at the same time they are crunchy, because of the shortbread cookie dough. I always go for a simple recipe with a tasty outcome. So ladies, put your aprons on, heat the oven and start mixing ingredients to have these slice n' bake cookies!

******

Pripažinkime, kad gruodžio mėnuo yra tikriausias kepinių karštinės metas. Ar artėjančios šventės, o gal tiesiog šaltukas spaudžiantis lauke mane pastumia į virtuvę pasiraitoti rankoves, kaisti orkaitę ir paskleisti kepinių aromatą po namus. Ne tik skanėstai pačiai prie arbatos, bet kartu ir puiki mažytė papildoma dovanėlė draugams. Žinoma, jei nesuvalgai tų gardėsių anksčiau nei ateina laikas dovanoti :)) O juk taip kartais nutinka.. Šiandien dalinuosi su jumis labai skanių, traškių, bet kartu burnoje tirpstančių sausainių su lazdyno riešutais ir pieniško šokolado glajumi receptu. Labai lengvai pagaminami, o tokie skanūs! Tad merginos, juosiamės prijuostes, kaičiam orkaitę ir maišom ingredientus šiems skanuoliams pasigaminti!

TOASTED HAZELNUT COOKIES WITH MILK CHOCOLATE from Sally's baking addiction

3/4 cup (170g) unsalted butter, softened to room temperature
2/3 cup (133g) brown sugar
1 large egg, at room temperature
1 teaspoon pure vanilla extract
2 cups (250g) all purpose flour
1/2 teaspoon ground cinnamon
1/4 teaspoon salt
1 cup (120g) toasted and finely chopped hazelnuts
150g milk chocolate ( or if you prefer dark chocolate, or white, it's your decision)

- In a large bowl using a mixer, beat the butter until completely smooth and creamy. Add the brown sugar and beat on high speed until fluffy and creamy. Beat in egg and vanilla extract on high speed. Scrape down the sides and bottom of the bowl as needed, and continue to beat until fully combined.

- In a separate bowl, whisk the flour, cinnamon, and salt together until combined. On low speed, slowly mix into the wet ingredients until combined. The cookie dough will be thick and slightly sticky. Beat in 3/4 cup chopped hazelnuts. Turn the dough out onto a floured work surface and, with floured hands, divide in two. Shape each half into the desired size and tightly wrap them in plastic wrap and chill in the refrigerator for at least 4 hours or overnight.

- Slice logs into equally thick cookies and place them on baking sheets. Bake in a preheated oven to 180°C for around 10-14 minutes or until brown around edges. Allow to cool for few minutes on a cookie sheet, then transfer to the cooling rack to cool completely.

- Melt the chopped milk chocolate. Dip each completely cooled cookie halfway into the chocolate and place onto parchment or cooling rack. Sprinkle with remaining chopped hazelnuts. Let the chocolate to set.

Sausainiai su lazdyno riešutais ir pienišku šokoladu
SAUSAINIAI SU LAZDYNO RIEŠUTAIS IR PIENIŠKU ŠOKOLADU Sally's baking addiction

3/4 puodeliai (170g) nesūdyto sviesto kambario temperatūros
2/3 puodeliai (133g) rudojo cukraus
1 didelis kiaušinis kambario temperatūros
1 arbt.š. grynos vanilės ekstrakto
2 puodeliai (250g) miltų
1/2 arbt.š. malto cinamono
1/4 arbt.š. druskos
1 puodelis (120g) kepintų ir smulkiai sukapotų lazdyno riešutų
150g pieniško šokolado (ar juodojo šokolado, arba baltojo, pasirinkite tą, kurį labiau mėgstate)

- Dideliame dubenyje išplakite minkštą sviestą elektriniu mikseriu iki vientisos ir kreminės masės. Suberkite rudąjį cukrų ir naudojant didelį greitį toliau plakite iki purumo. Įmuškite kiaušinį ir įpilkite vanilės ekstraktą ir viską gerai išplakite iki vientisos masės.

- Kitame dubenyje, sumaišykite miltus, cinamoną ir druską. Dalimis berkite mišinį į sviesto masę ir išmaišykite elektriniu mikseriu. Tešla gausis tiršta ir šiek tiek limpanti. Suberkite 3/4 puodelio lazdyno riešutų ir viską gerai išmaišykite.

- Dėkite tešlą ant miltuoto darbinio paviršiaus ir padalinkite į dvi lygias dalis ir iš kiekvienos suformuokite vienodo dydžio ir ilgio ritinėlius. Šiuos suvyniokite į maistinę plėvelę ir dėkite į šaldytuvą mažiausiai 4 valandoms ar per visą naktį.

- Kiekvieną ritinėlį supjaustykite į lygias dalis ( tai darykite pagal save, priklausomai ar norite storesnių ar plonesnių sausainiukų) ir sudėkite į kepimo popieriumi išklotą skardą. Kepkite 180°C įkaitintoje orkaitėje apie 10-14 minučių arba kol sausainių krašteliai lengvai paruduoja. Leiskite atvėsti kepimo skardoje keletą minučių, po to perkelkite ant grotelių pilnam atvėsimui.

- Išlydikite pienišką šokoladą vandens vonelėje. Merkite kiekvieną sausainį maždaug iki pusės ar mažiau į šokoladą ir dėkite ant kepimo popieriaus ar grotelių. Pabarstykite sausainius likusiais smulkintais lazdyno riešutais ir leiskite šokoladui sustingti.

My New Beauty Favourites




new in beauty/real techniques sponge/best highlighter
Happy December everyone! I am very excited about the upcoming festivities. We decorated our Christmas tree this weekend while listening to Michael Bublé Christmas album (cliché) and we have already put some presents underneath. I also put few Christmas decorations in all rooms, so we feel really festive right now and I couldn't be happier. For this occasion (getting festive occasion :)) I also decided to treat myself with two new beauty things that I've been wanting to try for a long time now. 

******

Sveikinu visus su atėjusiu gruodžio mėnesiu. Aš labai džiaugiuosi artėjančiomis šventėmis ir laukiu nesulaukiu jų. O kad pilnai įsijaustume į šventinį laukimą, tai šį savaitgalį pasipuošėme eglutę, žinoma, besiklausant Michael Bublé Kalėdinio albumo (klišių klišė) ir netgi pastūmėmė keletą dovanėlių po eglute. Šiek tiek padekoravau ir visus likusius kambarius, tad mes jau esame visiškai šventiškai nusiteikę, kuo labai labai džiaugiuosi. Ta proga (tiesiog švenčių laukimo proga :)) nusprendžiau pasidovanoti dvi dovanėles, kurių jau norėjau kuris laikas. Apie ką aš čia kalbu, skaitykite žemiau.

Mary Lou highlighter review
THE BALM MARY-LOU MANIZER highlighter. I have to  make a tiny confession here.  It's my very first highlighter, can you imagine??  A little bit shocking, right? Who doesn't have a highlighter? I guess I was one of the few ones. Anyways,  I've been meaning to buy a highlighter for some time, but I've been hesitating between few different brands and as I found the highlighter a product that you will use for a long time, I took it seriously to choose the right one. Finally I went for a popular Mary Lou highlighter and oh boy, I did the right choice! It's my new addiction, I apply it every day and I am loving it. If you have any other favorite highlighters, I would love to hear it, because I am thinking about getting a second one soon :))

real techniques sponge review/lifestyle blog
THE REAL TECHNIQUES sponge. I am very late to this sponge train, but most of the time I was using the brush to apply my foundation or sometimes I would blend it simply with my fingers. The thing is that lately I've been struggling to get a flawless result, so for this reason I decided to try a sponge from the Real Techniques, which also had 20% discount, so I found it a good moment to try. Oh my god, where have I been all this time??  After using few times I fell in love with this magical orange sponge. It's very easy to use and the most important thing is that this sponge gives you a flawless and natural look. No kidding. I haven't tried the original Beauty Blender to compare them, but apparently the latter works even better. Anyway, I am really happy that I changed my foundation brush to this sponge from Real Techniques.

So here they are my two new beauty addictions. I should have bought them way sooner. Only if I knew how great they were.  

Tortilla Soup




I often have some difficulty to start my food related posts. I always want to write: what could be better than.... When I sat down to write about today's soup, I immediately thought: oh what could be better than a bowl of hot and comforting soup when it's cold outside?.. Very creative :)) On the other hand, a bowl of soup is really something that you want to reach to get warmer. And this tortilla soup is not only very comforting, but also spicy, so you get warm very easily :)). If you don't like spicy, so simply skip chilli powder part or put less! Besides, if you are not a big fan of cumin in general, maybe this soup isn't for you, because the taste of cumin in this soup is very strong. Myself, I am not the biggest fan of cumin, but I decided to give it a try anyway and I loved this soup and weirdly, the strong taste of cumin was something I was suprised in a very good way. So don't judge the soup until you try, and you should try! :))

******

Man dažnai būna sunku sugalvoti įžanginį sakinį rašant įrašą apie receptą, kuriuo noriu pasidalinti. Dažniausiai pirma kylanti mintis būna: "kas gali būti geriau nei ...". Tad ir šį sykį tik prisėdus rašyti, pirmas sakinys buvo, kas gali būti geriau ir jaukiau nei dubenėlis karštos ir skanios sriubos, kai lauke vėjas ir lietus siaučia kaip pakvaišę. Labai orginalu, ar ne? :)) Bet, iš tiesų, juk lėkštė sriubos yra tai, ko taip norisi, kai būna šalta. Keli gurkšniai ir tuoj pat po visą kūną pasisklaido šiluma. Man tai geriausias būdas sušilti ir kartu pasisotinti. Šios dienos sriuba tokia ir yra, šildanti, soti, aštroka ir labai skani. Jei nepatinka labai aštriai, tuomet dėkite mažiau čili pipirų, bet jei norite tikrai gerai užkaisti iš vidaus, tuomet geriau nemažinkite kiekio :)) Tortilijos sriuboje taip pat labai stipriai jaučiamas kmynų skonis, tad jei kas nesate mėgėjas šio prieskonio, gal tuomet ši sriuba ne jums. Nors, aš pati nesu didelė kmynų mėgėja, tačiau šioje sriuboje jie buvo nuostabūs ir netikėtai malonūs. Tad nenuteiskite sriubos nepabandę! ;)

TORTILLA SOUP  adapted from Thug Kitchen 'Eat like you give a fuck' book

2 medium red onion
1 big carrot
1 red bell pepper
4 cloves garlic
2 1/2 teaspoons ground cumin
2 1/2 teaspoons dried oregano
1/2 teaspoon Cayenne pepper
pinch of salt
400g canned tomatoes
5 cups vegetable broth
1 tablespoon lime juice
3-4 corn tortillas, cut into ~2 cm squares
1 1/2 cups cooked chickpeas
fresh cilantro for topping

- Chop up onion, carrot and bell pepper into small pieces. Mince the garlic.

- In a large soup pot put some olive oil and sauté onions until they start to looks a little - see through. Add the carrot and bell pepper and cook until everything is golden. Add garlic, spices, salt and cook for another 30 seconds.

- Add the diced tomatoes and stir well. Add the broth and let all come to a simmer.

- Add lime juice and tortilla squares. Stir everything up and let that all gently simmer together until the tortillas get nice and soft, about 10 minutes. Then turn off the heat, take your immersion blender and pulverize until it's nice and smooth. Taste it and add more of whatever you think it needs.

- Serve this up with chickpeas piled in the center of each bowl with some cilantro. You can also squeeze on top few drops of lime juice. Bon appétit! 

TORTILIJOS SRIUBA adaptuota iš Thug Kitchen knygos "Eat like you give a fuck"

2 vidutinio dydžio raudoni svogūnai
1 didelė morka
1 raudonoji paprika
4 česnako skiltelės
2 1/2 arbt. š. maltų kmynų
2 1/2 arbt. š. džiovintų raudonėlių
1/2 arbt. š. Kajano pipirų
žiūpsnelis druskos
400 g konservuotų supjaustytų pomidorų
5 puodeliai daržovių sultinio
1 šaukštas laimo sulčių
3-4 kukurūzų tortilijos, supjaustytos į ~2 cm kvadratėlius
1 1/2 puodelio virtų avinžirnių
šviežios kalendros sriubos pagardinimui ir papuošimui

-  Susmulkinkite svogūnus, morką ir raudonąją papriką. Smulkiai sukapokite česnaką.

- Į didelį sriubos puodą įpilkite alyvuogių aliejaus ir įkaitinkite. Suberkite svogūnus ir pakepkite iki, kol šie taps šiek tiek permatomi. Tuomet sudėkite morką, raudonąją papriką ir kepkite apie porą minučių. Suberkite česnaką, prieskonius, druską ir pakepkite apie 30 sekundžių.

- Suberkite konservuotus pomidorus ir viską gerai išmaišykite. Supilkite daržovių sultinį ir leiskite viskam užvirti.

- Supilkite laimo sultis ir suberkite tortilijos gabalėlius. Išmaišykite ir leiskite virti apie 10 minučių. Tuomet išjunkite viryklę ir sriubą sutrinkite blenderiu iki vientisos masės. Paragaukite, ir jei manote, kad ko nors trūksta, tiesiog paskaninkite.

- Tiekite sriubą viduryje lėkštės pabėrus avinžirnius ir papuoškite kalendros lapeliais, dar galite išspausti kelis lašus laimos sulčių. Belieka tik skanauti!

LUSH Winter 2016 Collection




With Halloween being over, we can finally get into full Christmas spirit, who is in with me?? Two weeks ago I went to annual LUSH Christmas collection presentation at their boutique. As every time I had an amazing time with my fellow bloggers and got to try new Christmas products that I am sharing them with you today. So let's get started:

PAPA NOEL face wash jelly looks like a beard of Santa and is supposed to make your skin bright and fresh. Honestly, this is the only product that I am not raving about at all. First of all, I am not a fan of the texture, it's one big piece that you need to mass in your hands with a little water. Secondly, I have a sensitive skin, so I don't like to change my face routine that much.

SUGAR PLUM FAIRY lip scrub. I am in love with this scrub and in general with all Lush lip scrubs. I use it once a week and it helps my lips to stay smooth. This particular one has a nice, strong scent. Smells so good like a jelly candy. Besides, just look at this beautiful purple color!

SUGAR PLUM FAIRY lip tint has deep purple color. Contains coconut oil, jojoba oil and wild orange. Beautiful color in general, but I rarely put these kind of shades on my lips..

SLEEPY body lotion leaves the skin velvety soft and lightly scented. Almond oil and cocoa butter will hydrate well your skin for sure. Love this lotion!

SNOW FAIRY body conditioner. Well, this thing has a very, very sweet scent, I am not sure if it is right up my alley, but despite the scent, I really like the effect of this product. It really makes my skin smooth and hydrated. 


REINDEER ROCK soap looks super luxury because of its beautitul royal blue color. And just look at this cute golden reindeer.

SNOWIE bubble bar is supposed to make you feel like one of the world's biggest stars.  I already like it because of the description :)) It has a fresh and light scent and contains grapefruit, neroli and rose oil.



JESTER (on the left) is a reusable bubble bar, meaning you can enjoy a few baths with it, how great it is?! SANTASAURUS (on the right) - cute dinosaur with a little Santa hat on its head, also reusable!

Here you can see few bath bombs that smell amazing and I am pretty sure they will make your bath so colorful and full of Christmas spirit! I haven't used them yet, they are just too beautiful to use so fast.

I hope you enjoyed this year's Lush winter collection presentation. I have my few favorites like lip scrub, body lotion and conditioner. Love them, smell so good that it even makes me want to eat them :)) but I am not going to do that, obviously! To sum up, one of these Lush products could make a nice gift for a friend or family member of yours!! Let's get started with Christmas preparation!

Carrot Cake with Cream Cheese Icing




the best carrot cake
It's this time of the year when a piece of cake with a cup of coffee or tea feels so comforting and it's what you need to make a gloomy day slightly better. There is nothing better than a cozy afternoon or evening at home, all curled up on a sofa with a blanket in front of your favorite TV series or a book in your hands. Well for this moment a piece of cake is a total must, right? During cold season I can call myself homebody, and if it wasn't for my dog, sometimes I even wouldn't step outside from my home for all day.. But let's come back to today's topic - cakes. Whenever I go somewhere to grab a coffee and see a carrot cake aside, I need to order it. It's my new addiction. So for this reason I decided to find a carrot cake recipe that looks good enough for me and to bake it at home. And holy moly guys, I have to say that it is THE cake. Moist, fluffy, full of taste, fulfilling and the icing takes it even to a higher level. I am very happy how this cake turned out, like so good! After eating one piece you will reach for another, trust me! Did I convince you?? :))

******

Štai ir atėjo tas metų laikas, kai tik gabalėlis pyrago su kava ar arbata gali praskraidinti apniukusią dieną. Juk nieko tokiu metu nėra geriau kaip susirangyti sofoje su pleduku priešais mėgstamus televizijos serialus ar su knyga rankoje. Čia jau pagal nuotaiką. Ir kaip tokia akimirka gali apsieiti be lėkštutės su gabalėliu burnoje tirpstančiu rojumi??.. Tamsiuoju ir šaltuoju periodu aš galiu save pavadinti namisėda. Ir jeigu ne mano keturkojis bičiulis, tai būtų dienų/popiečių, kai visai neiškiščiau nosies iš namų laukan. Bet visgi ne apie tai šiandien, o apie pyragą. Šiuo metu išgyvenu priklausomybę nuo morkų pyrago. Kad ir kur einu kavos pertraukėlei ir jei tik užmatau 'morkinį' desertą, besislepiantį už stiklo, tai jau būk tikra, kad nesusilaikysiu ir kirsiu, kad net ausys linguosis. Kolkas dar neragavau neskanaus morkų pyrago. Matyt, sėkmė. Tad pagalvojau, kodėl gi nepabandžius išsikepti to tobulo skanėsto pačiai. Paieškojusi, radau sau patinkantį receptą ir štai šiandien matote rezultatą - morkų pyragą iš didžiosios raidės. Koks skanumėlis!!! Drėgnas, tiek kiek ir reikia, purus, sodrus skonis, ir toks sotus, kad suvalgius gero gabalėlio, daugiau nebesinorės nieko, išskyrus gal antro gabalėlio :)) Įtikinau? :))

the best carrot cake with cream  cheese icing
CARROT CAKE with CREAM CHEESE ICING from Canadian Living

2 cups all purpose flour
2 teaspoons baking powder
2 teaspoons cinnamon
1 teaspoon baking soda
3/4 teaspoons salt
1/2 teaspoon nutmeg
3/4 cups granulated sugar
3/4 brown sugar
3 eggs
3/4 cups vegetable oil
1 teaspoon vanilla
2 cups finely grated carrots
1 cup drained and blended canned pineapple
1/2 cup chopped pecans

ICING
250g cream cheese (I used low fat Philadelphia cream cheese)
1/4 cup butter, softened
1/2 teaspoon vanilla
1 cup icing sugar
juice of one lemon


- In large bowl, whisk together flour, baking powder, cinnamon, baking soda, salt and nutmeg.

- In separate bowl, beat together granulated and brown sugar, eggs, oil and vanilla until smooth. Pour over flour mixture and stir just until moistened. 

-Stir in carrots, pineapple and pecans. Spread in prepared pan. 

-Bake in 180°C for about 40 min or until a wooden stick inserted in center comes out clean. Let the cake cool down completely.

- Icing: in bowl, beat cream cheese with butter until smooth. Beat in vanilla and lemon juice (depending on your preference, I like citrus'y taste, so I always add more lemon juice).  Beat in icing sugar, one third at a time until smooth. Spread over top of cake. Put the cake into a fridge for few hours.

the best carrot cake
MORKŲ PYRAGAS SU KREMINIO SŪRIO GLAISTU iš Canadian Living

2 puodeliai miltų
2 arbt. š. kepimo miltelių
2 arbt. š. cinamono
1 arbt. š. sodos
3/4 arbt. š. druskos
1/2 arbt. š. muskato
3/4 puodeliai baltojo smulkaus cukraus
3/4 puodeliai rudojo cukraus
3 kiaušiniai
3/4 puodeliai daržovių aliejaus
1 arbt. š. vanilės
2 puodeliai smulkiai tarkuotų morkų
1 puodelis nusunktų ir sutrintų konservuotų ananasų
1/2 puodelio suskaldytų pekano riešutų

GLAISTAS
250g kreminio sūrio (aš naudojau mažo riebumo Philadelphia sūrį)
1/4 puodelis suminkštinto sviesto
1/2 arbt. š. vanilės
1 puodelis cukraus pudros
1 citrinos sultys


- Dideliame dubenyje sumaišykite miltus, kepimo  miltelius, cinamoną, sodą, druską bei muskatą.

- Kitame dubenyje gerai suplakite baltąjį ir rudąjį cukrų su kiaušiniais, aliejumi, vanile iki vientisos masės. Supilkite į miltų mišinį ir maišykite iki kol viskas susijungs ir sudrėks.

- Suberkite morkas, ananasą ir pekano riešutus. Sumaišykite ir visą masę dėkite į paruoštą kepimo skardą.

- Kepti 180°C įkaitintoje orkaitėje apie 40 minučių arba iki tol, kol įsmeigus pagaliuką į pyrago vidurį šis lieką švarus. Leiskite pilnai atvėsti ant grotelių.

-Glaistas: dubenyje suplakite sūrį su sviestu  iki vientisos masės. Tuomet supilkite vanilę bei citrinos sultis ( pagal skonį. Aš visuomet pilu daugiau citrinos sulčių, nes man taip skaniau), gerai suplakite. Berkite po vieną trečdalį cukraus pudros į masę ir gerai išmaišykite iki vientisos konsistencijos. Ištepkite glaistu atvėsusio pyrago paviršių. Dėkite pyragą į šaldytuvą kelioms valandoms. Vėliau belieka tik skanauti!

skaniausias morkų pyragas
life and style blog from luxembourg

Midi Black Skirt




Let's talk today about midi skirts. Sometimes they might be quite challenging to style, but oh my, how feminine they look after all. For this autumn season I chose a black light material midi from Mango which I styled with a turtleneck, denim jacket and of course, boots to elongate the legs and to end up with a balanced look. This time I decided to dress down the skirt with a sweater, but next time I am thinking about wearing it with white shirt and classy heels. There are plenty different ways how to style midi skirts and to make them work for all type of body shapes. And today I am showing you one of the ways.

******

Pakalbėkime šiandien apie midi ilgio sijonus. Kartais jie gali kelti nemažų iššūkių norint suderinti, bet visgi kokie jie moteriški. Šiam rudeniui pasirinkau juodą lengvos medžiagos sijoną žemiau kelių iš Mango parduotuvės, kurį suderinau su megztiniu aukštu kaklu, džinsiniu švarkeliu ir, žinoma, aulinukais, kad šiek tiek pailginčiau kojas ir tiesiog gerai subalansuotam derinukui išgauti. Šiam kartui pasirinkau kasdieniškesnį variantą su megztiniu, tačiau jau galvoju apie šį juodą sijoną kartu su baltais marškinėliais ir elegantiškais aukštakulniais. Midi ilgio sijonai tinka visiems, tik reikia šiek tiek pasistengti juos derinant. Šiandien jums rodau vieną iš būdų.

Wearing: skirt (Mango) // sweater (Mango) // denim jacket (Stradivarius) // shoes (Zara) // bag (Mango)



La Pochette de Janette {September}




La Pochette de Janette-review
Normally, I don't like to hear a doorbell, because it always surprises and somehow shakes me, but when a postman comes, I am totally okay with that. Few weeks ago I heard an unexpected doorbell and a postman delivered La Pochette de Janette, September's issue. I am always excited to unpack a nice wrapping and to find out the germs hiding inside this cute clutch bag. I will share with you what I got right away.

******

Dažniausiai netikėti durų skambučiai mane sutrikdo ir nemaloniai nustebina, tačiau kai pamatau paštininko uniformą, tuomet nusiraminu ir apsidžiaugiu. Taip nutiko prieš porą savaičių, kai išgirdau tą netikėtą ding dong ir sulaukiau paštininko su siuntinuku. Visuomet smagu pasižiūrėti, kas čia atvyko ir nekantriai, bet atsargiai išpakuoti gražų įpakavimą. Šį sykį tai buvo rugsėjo mėnesio La Pochette de Janette, kurią jau esu aprašiusi kelis kartus anksčiau. Šiandien dalinuosi su jumis, koks gėris slėpėsi šioje kosmetinėje.

Luxembourg beauty blog


BRACELET 'I love you to the moon and back' from Ame&Lys, a french jewelry designer. It's a delicate, gold color piece, which I find cute.

Simply Magnifique blog


TWEEZERS from Filosofille has a unique design. I've already tried and it works really well, it catches the hair easily and does what it supposes to do. Happy to have these tweezers in stock.


NAIL POLISH from 'Be cosmetics' in the color burgundy. A perfect shade for autumn. I've never tried this brand, so I don't know yet how long this nail polish stays on the nails and how it applies.



WASHABLE MAKE UP REMOVING WIPE from 'Tendances d'Emma'. Again french brand who invites you to use this washable wipe instead of tons of cotton pads, save money and the environment. It says it can be used with any type of beauty product like lotion, oil based, water based etc. I will definitely give this a try, if my skin accepts it well, so why not to stop using cotton pads.



TEA BAGS 'Or tea'. Never heard, never tried. I got three Chinese tea bags: Monkey Pinch, DRagon Well and Mount Feather. It will be never enough of tea!



Last two items (if I can call it this way) would be one month English language course online at EF (Education First). I think these kind of courses are useful, especially when English is not your mother tongue language. And the last thing I got is a gift card for 5 sessions of body massage with a H2O Body System or one month fitness at Lady Fitness Luxembourg, if I understood it right.. I am not very into this gift, because I have a subscription to my local gym and I like it.

I was happy to receive and review this La Pochette de Janette, and I am eager to use most of the content.

Thank you Janette magazine for the collaboration.

Pop of Yellow




Luxembourg fashion blog
I took a long break from the blogging world without warning you, my readers. It has been more than two months since I posted something last time. I know there are people who even stopped checking my blog, because they lost the hope to find something new, but finally here I am. I guess I really needed this break even though I constantly had a guilt following me around for disappearing from this space of mine.

We didn't have much of the real summer in Belgium, but the September has compensated to the fullest. You could even have thought that it was a middle of July, because how warm/hot was outside. Now last few weeks are chillier and I enjoy seeing yellow leaves around me, especially when I take my dog for a walk, to hear the sound of them when I step, it's beautiful and magical, but at the same time I still don't want to let go the easiness and warmness of the summer. 

Photos of today's post were taken at the beginning of September. I have to say it's my favorite go to look. I start to realize that relaxed outfits are kind of my thing. I tend to opt for something loose, like this linen shirt, mom jeans and of course flats, or shoes with a little heel to make my outfit more feminine.

******

Štai ir aš, sugrįžusi iš ilgos pertraukos, ir neįspėjusi savo skaitytojų apie tokį ilgą dingimą iš bloginimo pasaulio. Žinau net kelis tinklaraščio lankytojus, kurie netgi nustojo tikrinti blog'ą, praradę paskutinę viltį išvysti kažką naujo. Bet aš čia, aš grįžau iš tylos, kuri buvo reikalinga, nors ir šiek tiek nerami ir persekiojama to kaltės jausmo, kad pirštai nemaigo klaviatūros ir nieko spalvingo neatsiranda mano internetinėje erdvėje.

Taip ir prabėgo vasara, kuri, deja, čia, Belgijoje, nebuvo labai dosni, ir tik atėjęs rugsėjis tai kompensavo su kaupu taip, kad net galėjai pamanyti, jog tai tikrų tikriausias liepos vidurys. Tačiau begeltonuojantys lapai ir ta ankstyvo ryto vėsa visgi išduoda, kad ruduo čia. Man labai gražu matyti tuos geltonus lapus ir girdėti jų traškėjimą, ypač kai vedžioju savo keturkojį draugą miške. Labai gražu, tačiau iš kitos pusės, dar taip nesinori sakyti sudie vasaros šilumai ir jos lengvumui. Kaip visuomet...

Šio įrašo nuotraukos buvo darytos rugsėjo pradžioje. Turiu pripažinti, kad tai mano vienas iš mėgstamiausių vadinamųjų "go to" look'ų. Tokie laisvi, atsipalaidavę derinukai yra vieni iš to tikrojo "mano" stiliaus. Kaip lininiai marškiniai, mamos tipo džinsai ir balerinkos, arba kartais bateliai su nedideliu/vidutiniu kulniuku moteriškumui pabrėžti.

Wearing: shirt (Gerard Darel) // jeans (Pull&Bear) // flats and sunglasses (Mango) // clutch (Mango)

Photos by Clothes and Camera

Luxembourg lifestyle blog
fashion blogger-styling mom jeans
Simply Magnifique blog
how to style mom jeans
Simply Magnifique-mados tinklarastis

Denim Skirt




EN   Fi-na-lly the rain has stopped in Belgium and we have beautiful sunny weather. While my family in Lithuania was enjoying real summer during June, all we had was rain, grey clouds and 15-17 degrees temperature. It can be quite depressing. So it's unbelievable how much a little ray of sun can inspire and motivate. I also finally got to wear dresses and skirts and all the summer attire. Cheers to that for sure!

Today's outfit is all about the beauty of this denim skirt. I used to wear a lot of denim skirts during my adolescence, but later they became out of fashion and I am very happy that they are coming back again. I found this skirt accidentally at the Pull and Bear shop while I was in fact searching for jeans. Fringe details attracted my attention right away. The cut is perfect and comfortable. So I bought this skirt without doubt. And this is how I styled it.

******

LT   Pa-ga-liau lietus pasitraukė iš Belgijos ir saulėtos bei šiltos dienos pakeitė tą niūrų orą. Kol mano šeima džiaugėsi ir netgi 'kepė' nuo karčio Lietuvoje, man teko visą gegužę ir birželį matyti tik lietų ir tamsų, apniukusį dangų, bei 15-17 laipsnių temperatūrą, tad bent nedidelis saulės spindulėlis suteikia tiek daug džiaugsmo, motyvuoja ir įkvepia. Tad ta proga ištraukiau iš spintos sukneles, sijonus ir visus kitus vasaros atributus. Pagaliau! Ploju katučiu!

Šiandienos derinuko visas dėmesys sukasi apie šį džinsinį sijoną. Pamenu paauglystėje labai mėgau ir dažnai nešiojau džinsinius sijonus. Turėjau keletą, bet vienas buvo pats pačiausias, toks tamsaus ir plono džinso, parvežtas sesės ir mamos lauktuvių iš Turkijos. Tada tai buvo vau, iš pačios Turkijos, ir dar šalia gavau džinsinį rankinuką. Jaučiausi pati kiečiausia ir ypač gerai suderinta apranga:)) Grįžtant prie nuotraukose matomo sijono, tai iš tiesų, jį atradau atsitiktinai Pull and Bear parduotuvėje, kai ieškojau šiaip džinsų. Bet tie paplėšymai taip patraukė mano dėmesį, kad nesusilaikiau. O dar kirpimas pats tas mano figurai, tai išvis jaučiausi nugriebusį pati geriausią laimikį.

Taigi palieku jus pažiūrėti, kokį derinuką sukūriau su šiuo sijonu. Gražaus savaitgalio visiems!!

Wearing: shirt (Gerard Darel) // skirt (Pull and Bear) // shoes (Benetton) 


Tanya Burr Cosmetics {review}




EN   Hello every one! Let's talk today about You Tube star Tanya Burr and her cosmetic line. I've been wanting to try Tanya Burr products since the launch, but I never managed to make an order. Thanks to my dear friend who sent me this little kit for my birthday, I got finally a chance to get hands on few products. 

The kit contains nail polish, mini version lip gloss and nail file. Firstly, let's talk packaging which I find has a really low quality. I would expect something way better from the beauty lover as Tanya Burr. Golden details are cool and at the same time so common that you would at least expect to last it longer, but it feels like you can scratch it off with your nails very easily.. In my opinion, the packaging looks nice from further, but not in the close up.

******

LT   Sveiki visi! Šiandien noriu pasidalinti savo įspūdžiais apie Tanya Burr kosmetiką. Man jau kuris laikas knietėjo išbandyti jos liniją, tačiau kaip visuomet nesugebėjau padaryti užsakymo. Taigi šį kartą turiu padėkoti savo draugei, kuri man atsiuntė gimtadienio proga mini rinkinuką ir suteikė galimybę išbandyti kelis Tanya Burr kosmetikos produktus.

Rinkinukas susidėjo iš nagų lako, lūpų blizgio ir mažutės nagų dildės. Pirmiausia, apkalbėkime pakuotės dizainą, kuris, deja, yra tikrai prastos kokybės arba tiesiog pigiai atrodantis. Iš tiesų, iš tokios kosmetikos mylėtojos kaip Tanya Burr tikėtumeisi kokybiškesnio rezultato, deja... Auksinė pakuotė yra gražu, tačiau kartu labai stereotipiška, tad bent jau norėtųsi to kokybiško aukso, kuris laikytųsi, o Burr kosmetikos atveju atrodo, jog patrinsi gerai nagu ir visos raidelės sau nusivalys... Idėja graži, pakuotė iš toli arba žiūrint per you tube video patraukli, deja, iš arčiau ne kažką..  



Mini lip gloss Cotton Cane smells way too sweet. Normally I am into sweet scents, but this one is just way too much even for me. Like a super sweet cotton candy. The color is very light, I prefer to use it on the lipstick to give a subtle pink gloss. A great thing about this lip gloss is that it isn't sticky at all. But the scent is way overwhelming to enjoy this lip gloss. Speaking about the duration, well as it is a lip gloss, I don't expect much, and it really doesn't last long...

***

Mini lūpų blizgis Cotton Cane yra labai saldus. Dažniausiai aš esu mėgėja saldesnių kvapų, tačiau šis net ir man jau per saldus. Kaip kokios super prisaldintos cukraus vatos.. Spalva šviesi ir lengva, tad man norisi jį tepti ant kokio lūpdažio, tik suteikiant šiokį tokį rausvumą ir blizgumą. Didžiausias ir vienintelis pliusas šio lūpų blizgio yra konsistencija ir tai, kad nelimpa. Dėl laikymosi, na žinote, tai juk lūpų blizgis, išlieka trumpai.



Nail polish Be bright, be happy, be you. Beautiful bright pink color is right up my alley. I find this color unique, bold, but at the same time very feminine. It reminds me my childhood and all older women wearing bright pink nails. It used to be a cool thing and I used to think: wow, I want to grow up and color my nails like this :) So here we go, I did it! Firstly, I had some issues with the opening of this nail polish. I tried to turn the lid and I struggled to open. Apparently there is a golden lid which you can take it off and you find a black, traditional lid or you can try to open both lids at one time. Despite the confusing opening, I really liked this nail polish. Honestly, I love the color and application. Two coats are enough to get a smooth bright result. Unfortunately, the polish started chipping the second day which I found very sad... Next time I will try on my toes, I am pretty sure it should last longer.

***

Nagų lakas Be bright, be happy, be you. Graži, ryški rožinė spalva mane visuomet vilioja. Išsiskirianti ir drąsi spalva, tačiau kartu tokia moteriška. Ji man primena vaikystę, kai visos tetos lakavosi tokiom rožinėm spalvom, o aš tik ir laukiau, kada užaugsiu ir lygiai taip pat rožiniai lakuosiuosi nagus. Štai pagaliau ir aš vaikščiojau išdidžiais rūžavais nagais :)) Iš pradžių turėjau šiek tiek pavargti su buteliuko atidarymu, nes ne iškart supratau, jog auksinį dangtelį galima nuimti ir po juo slepiasi įprastas juodas atsukamas dangtelis. Galiausiai išsiaiškinau, kad galima ir abu atsukti vienu metu. Atradimai :) Nepaisant painaus atidarymo, aš esu patenkinta šiuo nagų laku. Tiesą sakant, labiausiai mane žavi spalva ir aplikacija, nes dviejų sluoksnių kuo puikiausiai pakanka norimam tolygiam ir ryškiam rezultatui pasiekti. Na, o liūdnoji dalis yra ta, kad jau antrą dieną lakas pradėjo atšokinėti, todėl neteko ilgai pasidžiaugti šia gražiąją spalva. Kitą kartą planuoju išbandyti ant kojų pirštų. Tikiuosi laikysis ilgėliau.

I am glad I got a chance to try few things from Tanya Burr cosmetics. Would I repurchase?? Honestly, no... The quality is not worth the hype at all... Actually, I feel quite sad about all you tube stars and their quick launches. I find it that they try to have their own cosmetic line just for having it, for achieving something, but they don't pay attention to the quality at all... What do you think about it??

Relaxed Weekend Style




Mom jeans style

EN   I think I need to get a new pair of mom jeans, because these are very comfy and I end up wearing them when I don't know what else to wear. But I've been trying various variations so I don't get bored and I don't keep on wearing the same style all the time. The last time I created this look you are looking at now was for a Sunday's promenade in the city. It was still a little bit chilly to go without something warmer than simple t-shirt, so I decided to shake the dusts off this old H&M blazer that I got in Paris 5 or 6 years ago. Can you imagine how long I have it?.. I should put this blazer on more often, because it fits perfectly and the cool thing is that the quality of this blazer is so good, it looks like I bought it only yesterday, still very neat. I can't even compare to nowadays h&m blazers.. The quality has really dropped... Okay,enough rambling about clothes, let's see the photos and get into the weekend! Have a fun one!!

******

LT   Galvoju, kad gal visgi reikėtų įsigyti dar vienus mamos tipo džinsus, nes šie tokie patogūs ir jau greitai tikrai sudėvėsiu, juk lendu į pastaruosius beveik kiekvieną kartą, kai nebežinau, ką rengtis. Žinoma, bandau sugalvoti įvairių dėvėjimo būdų, kad nebūtų taip, jog visą laiką vaikštau vienodai apsirengusi, o dar ir nesinori kad atsibostų. Paskutinįjį kartą sudėliojau derinuką, kurį matote šiandienos įraše, sekmadieniniam pasivaikščiojimui mieste. Buvo šiek tiek vėsoka vaikštinėti vien tik su maikute, todėl sumąsčiau, kad pats metas gerai nukratyti dulkes nuo šio senuko švarko iš H&M, kurį pirkau prieš kokius penkis ar net šešis metus Paryžiuje. Įsivaizduojat, kiek jam jau laiko.. O vis dar puikioj formoj lyg būtų pirktas vakar, nes kokybė tikrai jo gera ir visai nepalyginama su šiandienos H&M drabužiais. Net nepasakytum, kad manasis yra iš šios parduotuvės.. Tiek šnekų apie rūbus, geriau žiūrėkime nuotraukas ir lekiam į savaitgalį!!

Wearing: blazer (H&M) // t-shirt (Zara) // jeans (Pull&Bear) // scarf (Stradivarius) // shoes (United Colors of Benetton)

styling mom jeans
fashion blog from luxembourg
mom jeans-fashion blogger
relaxed weekend style-lifestyle blog from luxembourg
how to style mom jeans