Christmas baking




LT Aš šiaip horoskopų kiekvieną dieną ar savaitę tikrai neskaitau, o beto nelabai suprantu, kaip gali vienas aprašymas tikti visiems to ženklo atstovams, bet ir visiškai neteigiu, kad jais netikiu. Tikiu, tik kartais daugiau, kartais mažiau, o kartais būna visai neįdomus šis reikalas. Tačiau vieną kartą metuose turiu prisipažinti, kad perskaitau nuo pradžios iki galo, tai sekančių metų horoskopą. Viename internetiniame portale radau išsamų aprašymą, kuris mane, nemeluosiu, įkvėpė. Esu dvynys..šaunus ženklas, bet su savais niuansais. Taip, nuomonių ar nuotaikos kaita yra neatsiejama mūsų dalis, tuo matyt, mes esame žavūs ir nenuspėjami :)) Taigi, jei čia yra skaitančių dvynių, žinokit, 2014-ieji yra mūsų metai!!! Valio valio valio!!! Su daug permainų, žinoma, į naudą, naujomis pažintimis, gausiomis idėjomis ir t.t. Tad mieli dvynukai bandykime išnaudoti viską, ką medinis arkliukas mums atneš!!! Ir be baimės ženkime savų tikslų link!!! Mes tikrai galime daug, kai tuo tikime visa širdimi!!!

O šiandien noriu pasidalinti labai skaniais sausainiais. Praeitais metais jau dalinausi šiuo receptu, bet šioms Kalėdoms vėl kepiau ir padariau nuotraukų, tad tiesiog noriu priminti, kokie puikūs šie afganai yra ir kad tikrai pabandytumėte juos išsikepti. Receptas labai paprastas ir greitas, nedaug ingridientų, o rezultatas tikrai puikus. Šį kartą papuošimui panaudojau ir džiovintas spanguoles, tad galiu užtikrinti, kad jos čia puikiai tinka kartu su juoduoju šokoladu. Dar turiu perspėti, kad per daug neperkeptumėte sausainių, na kad nedingtų truputis minkštumo. Pasiraitokit rankoves ir pasigaminkite šiuos rudukus - traškiukus savo jaukioms arbatų popietėlėms.

EN Most of the time I don't read the horoscopes on daily basis and actually sometimes I just don't understand how one column can fit to all of the particular astrological sign. No, I don't say that I don't believe in it at all, I do, but just sometimes less, sometimes more and sometimes I just don't care about this thing. I have to admit that there is one time in a year when I read from the beginning to the end, so it't the coming year horoscope. In one Lithuanian website I found a detailed one, which, I won't lie, inspired me a lot of. Let me introduce myself. I am gemini..amazing sign, but with its issues. Yes, the change of mood and opinion goes very well with us, it's like our thing, but maybe that's what makes us charming and unexpected :)) So if we have here gemini reading this post, I let you know that 2014 is our year!!!! Woohoo!!! Plenty of new things, experiences, great ideas and so on.  Dear geminis take all opportunities that this wood horse year will give you, don't be afraid to fulfill your dreams!!! We can do a lot of as long as we have a belief!!!

Today I want to share with you very tasty cookies. Last year I posted this recipe, but I baked them again for this Christmas and made few photos, so I just wanted to remind you how great these afghans are and so you really try them to bake! Recipe is very simple and fast, few ingredients and the result is amazing. This time for the decorating I also used dried cranberries and I can assure you that they go so well with dark chocolate topping. I also have to warn you not to overbake these cookies, so they don't use little piece of its softness. If you haven't tried these yet, it's the right time now!!


Let's bake!!!
  • 100g minkšto sviesto/soft butter                                     
  • 110g cukraus/sugar
  • 100g grietinės/sour cream
  • 100g  miltų/flour
  • 30g kakavos miltelių/cacao
  • 60g kukurūzų dribsnių/cornflakes
  • šokolado dekoravimui/chocolate for decorating
  • džiovintų spanguolių/dried cranberries (pasirinktinai/optional)


Įkaitinam orkaitę iki 180°C. Sviestą išplakame elektriniu plakikliu iki minkštos, purios baltos masės (reikėjo tikrai gerai paplakti). Suberiame cukrų ir dar paplakame. Sudedame grietinę ir plakame iki vientisos masės. Persijotus miltus sumaišome su kakavos milteliais ir suberiam į sviesto masę. Kartu sudedame ir dribsnius. Pasak Beatos į miltus dribsnių nesumalsim, tik aptrupės. Aš savo ruožtu patvirtinu, kad Beata teisi :)) Taigi sumaišius gauname tirštą masę, tuomet formuojame rutuliukus ir dedame ant kepimo popierium padengtos skardos. Šiek tiek su šakute paspaudžiam. Kepam 15-20min. Kol karšti gana trapūs, tačiau vėsdami sutvirtės. Na, o poto, kaip kas nori, galima puošt šokoladu, paberti šokoladinių pabirstukų ar džiovintų spanguolių. 
***
Preheat oven at 180°C. Beat butter until smooth, white and fluffy. Pour the sugar and beat again. Then add the sour cream and mix until smooth. Mix flour with the cacao and put it into a butter mass. Add cornflakes too. Mix everything untill we have thick mass. Then form little rolls and put on the baking plate placed with baking paper. Press each roll with the fork a little bit. Bake 15-20min. While warm, they are tender, but when cooling down, it firms. As you wish, you can decorate with chocolate or dried cranberries.

Šaltinis: "Beatos virtuvė: Kepinių knyga", 130psl

crafting time




LT 4 dienos. Taip, tik keturios dienelės iki gražiausios metų šventės. Nesuprantu, kur ir kaip tas laikas nenaudėlis paspruko?.. Smagu, kad šventės jau ne už kalnų, tačiau pats laukimas man labai mielas ir labai gaila, kai jis ima ir pasibaigia.. Dar labai man trūksta sniegelio, to minkšto ir girgždančio baltumo, io beto kaip Kalėdų Senelis su savo rogėm atvažiuos per sausumą..manau, kad tai labai negerai, tad sakau: sniege, krisk!! Hehe, gal paklausys, ką gali žinoti :)) Mano Kalėdų Senelis jau senokai pasiruošęs apdovanoti gausiomis dovanėlėmis, beliko tik bantukus užrišti, prisegti kam koks gėris priklauso ir viskas, metas džiuginti saviškius. Šiais metais dar nusprendžiau padaryti savo rankų darbo kalėdines atvirutes, įdėjau daug meilės, truputį kūrybiškumo, pakabinau keletą žvaigždučių bei žaisliukų ir mano nuomone, gavosi šaunūs kūrinukai. Tad šiandien su Jumis dalinuosi savo šventinėmis atvirutėmis. O Jūs ar mėgstate pasigaminti atvirukus švenčių proga??

***

EN 4 days. Yes, only four days left till the beautiful celebration. I can't understand where and how the time flew away??.. It's pretty cool that Christmas is so close, but on the other hand the waiting is so nice and it makes me sad when it ends up.. We are also missing snow here... What Christmas without it?? And how the Santa will drive his sled on the dry land?? For Lithuanians it's hard to imagine :)) So I say, snow appear!!! Maybe I will be heard, who knows :)) So my Santa is already prepared for giving gifts, only few details left like putting ribbons and name cards, that's all, done. This year I also decide to craft few Christmas cards by myself. I put in lots of love, little bit of creativity, hung few stars and Christmas balls and in my opinion, nice cards came to the life. So today I am sharing them with you guys!! Do you like to make cards on special occasions??


cooking time





LT Jau labai senai norėjau išbandyti Soba makaronus. Man jie visuomet taip patraukliai, skaniai atrodo, tad kiekvieną kartą pamačiusi receptą, kurio kiti ingredientai, žinoma, irgi patinka, išsisaugoju. Tad tokių receptų prisirinkusi turiu tikrai nemažai, ir makaronai jau kuris laikas spintelėje buvo gražiai padėti, taigi beliko imt ir pagaliau išmėginti šį japonišką gėrį. Pasinaudojau greitu ir nesunkiu receptu. Rezultatu likau labai patenkinta, skanu, sotu, tiesiog niam niam. Ragavusių galutinė išvada buvo: "Monika, gaminam toliau". Yay, vadinasi, užskaitome ir keliame į receptų knygą. Drąsiai rekomenduoju greitai ir šiek tiek kitokiai vakarienei ar pietums!!!

EN I wanted to try Soba noodles for a long time. To me, they always look so delicious and attractive. Every time I see that kind of recipe, I save it with the intention to try them out soon. So far I have accumulated plenty of them, but haven't tried until last week. The pack of noodles was waiting in the closet, loads of recipes on the laptop, so all I needed is to give it a try. And I did. I followed this quick and easy recipe. I was very pleased with the result, delicious, full, so niam niam. Final conclusion of people who tasted was: "Monika, keep preparing them". Yay, recipe goes straight to my recipe book. I highly recommend this easy and a little bit different meal for the quick lunch or dinner!!!

Bon appétit!!!

ADOREBOX





LT Ar jau minėjau, kad man labai patinka staigmenos? Dar ne? Tai dabar viešai pripažįstu, kad dievinu jas , o kas ne??? Pirmadienio rytą savo telefone pamačiusi nežinomą numerį, žinoma, iškart kaltinamai pamaniau, jog vėl tie paslaugų siūlytojai bruks kažką, bet, ha, ne, kurjeris. O kurjeris reiškia siuntinuką, o siuntinukas kelia smalsumą, o smalsumas - nekantrumą. Ir taip į mano namus atkeliavo pirmoji Adorebox dėžutė. Jau senokai esu mačiusi visokias tokias dėžutes. Jei kas dar nežinote, kas čia per dalykas. Ogi už tam tikrą sumą, mūsų atveju 39 litus, užsisakote šia dėžutę, prieš tai atliekate mini apklausėlę, kas jums patinka, ko norėtume ir tuomet jums po kurio laiko atsiunčia šį lauknešėlį. Kiekvieną kartą yra neaišku, ką gausite, tad čia ir yra siurprizo dalis. Taigi nusprendžiau, kad reikia save palepinti ir nudžiuginti, todėl vieną tamsų ir vėlų vakarą nesusilaikiau ir užsisakiau. O šį pirmadienį su entuziazmu atsegusi žavingą oranžinį kaspiną ir iškilmingai atidariusi dėžutę, tikrai buvau patenkinta jos turiniu. Tad dalinuosi su jumis savo pirmosios, ir, manau, ne paskutinės Adorebox dėžutės lobiais. O Jūs ar bandėte šį dalyką?? Ar buvote patenkintos??

EN Have I already mentioned that I like surprises?? Not yet?? So now I say out loud that I love them, who doesn't?? Early Monday morning on my cell phone I saw unknown number, and of course first idea was about those people who try to sell service to you, but, ha, not, it was courier. Definitely, courier means a package, and a package brings curiosity, and curiosity - impatience. So that's how my first Adorebox came into my home. I saw these things happening on the internet for a while, so I decided to pamper myself and one late, dark evening I couldn't help myself and ordered it. If you are not familiar with this, so basically you pay a certain amount of money and they send you a box full of little things, and every time you don't know what you will get, so that's a surprise surprise part. So this Monday I untied enthusiastically gorgeous orange ribbon, festively opened the box and I was pretty happy with the content. Today I am sharing my treasure with you. Have you ever tried that kind of boxes?? Did you like it??


Happy week to You!!!

EATS




LT Štai ir prabėgo dar vienas rudens mėnesiukas. Laikas taip greitai lekia, diena po dienos, mėnesis po mėnesio ir žiūrėk, tuoj mąstysim apie praėjusius metus ir vėl su nauja viltim, naujom svajom žengsim į naujus. Niekada nemėgau rudens. Jis būdavo sunkiausiai pakeliamas, toks niūrus, neigiamas, lėtai slenkantis sezonas. Kažkas pasikeitė..matyt, aš keičiuosi, nes pradėjau įžvelgti jaukumo šiame rudenyje. Ir visai jis ne niūrus, jei pati nepadarei savo mintimis niūraus, ir visai jis šiltas bei stilingas, kai išmoksti sluoksniuoti drabužius, ir visai jis kūrybingas, kai pradedi raustis receptų užrašuose ir įgyvendinti senai atidėliotus patiekalus, rankdarbių idėjas. Taip, šis ruduo man visai patinka.

Tad pasilepinkim ilgąjį savaitgalį nesunkiai paruošiamais, bet skaniais pusryčiais, neskubėkim, pristabdykim ir lėtai  skanaukim. Recepto idėją radau Jamie Oliver knygoje, šiek tiek adaptavau pagal save ir po kelių akimirkų jau aš mėgavausi savo pusrytukais. 

Mums reikės:
  • ciabattos ar prancūziško batono, pagal pasirinkimą;
  • kiaušinio;
  • pusės avokado;
  • saujelės rukolos;
  • aitriojo pipiro;
  • balzaminio acto;
  • druskos, juodųjų pipirų.

Duonos riekę paskrudinam orkaitėje. Nestipriai užviriname vandenį, įberiame trupučiuką druskos, tuomet į atskirą puoduką įmušame kiaušinį ir jį atsargiai supilame į vandenį. Kraštai gali atrodyti netvarkingai, bet nereikia jaudintis. Verdame 2-4 minutes, pagal tai kokio skystumo/kietumo norite. Išvirtą kiaušinį atsargiai išgriebiame ir nusausiname ant popierinio rankšluosčio. Tuomet užtepame avokado ant duonos, dedame saujelę rukolos lapų ir ant viršaus gražiai padedame kiaušinį. Paskaniname šiek tiek druska ir pipirais, bei balzaminiu actu, apibarstome aitriojo pipiro griežinėliais.

EN Another month of autumn has passed. Time flies so fast, day after day, month after month, and look, soon we will be rethinking about the past year and with new big hopes, dreams will be entering new one. I never liked autumn. It was always dark, negative, slow and difficult to handle season for me. But something has changed..apparently, I changed, because I started to feel comfort in autumn. And it's not gloomy at all, when I don't make it gloomy in my thoughts, and it's quite warm and stylish, when I learned how to layer clothes, and it's quite creative, when I took a look at bunch of my recipes and started recreating them and fulfilling other crafting ideas. Yes, this autumn I like.

So let's spoil ourselves a bit with easy done, but tasty breakfast. Let's slow down, not rush and just enjoy the moment. The idea of the recipe I found in Jamie Oliver book "15 minute meals", I adapted a little bit by myself and after few moments I had delicious breakfast.

We will need: 

  • ciabatta or french baguette, depends on your choice;
  • egg;
  • half of avocado;
  • handful of rucola;
  • spicy red pepper;
  • balsamic vinegar;
  • salt, black pepper.

Toast slice of bread in the oven. Bring the water almost to boiling, crack an egg into small cup, then gently drop it into the water. Boil it from 2 to 4 min, depending on how you like it, well cooked or a little bit liquidy. Then carefully take the egg out of the water and dry it on the paper towel. Put the avocado on the bread, place rucola and nicely top it with egg. Sprinkle with red pepper pieces, salt and pepper.


Bon Appétit!!!

three things





LT Laimė susideda iš daugelio dalykų, tačiau vienas jų yra gebėjimas pasidžiaugti ir pasimėgauti mažomis smulkmenėlėmis, kurios gali labai maloniai nuteikti ir praskaidrinti net niūriausią dieną. Aš tuo tikiu ir tai tikrai veikia. Tad žvilgtelkim, kas šią savaitę verčia mane šyptelti.
***
EN Happiness consists of many things, but one of them is ability to enjoy little things, which can brighten even the darkest day. I believe in it and it really works! So let's take a glimpse at what makes me smile this week.
Džiovintos gėlės, kurių pavadinimo, deja, nežinau, bet svarbiausia, kad jos jau kuris laikas gražiai nušviečia mano stalą. Mažytė žalsva vazelė ir šie purpuriniai žiedeliai primena šiltas vasaros dienas, o į jas taip smagu mintimis sugrįžti.
***
Dried flowers, even if I can't tell their name, they have been coloring my desk for awhile. Little green vase and these violet blossoms remind me warm summer days, where is so good to come back.
Na, nereikėtų gyventi vien prisiminimais apie vasarą, tad vėsesniai realybei priminti pasidovanojau du naujus rudeniškus lakus. Labai norėjau tokios burgundiškos spalvos ir užmačiusi viename bloge, kaip gražiai spalva atrodo, nulėkiau įsigyti (L'oreal Burgundy Diva). Garsiai tvirtinu, kad antrasis lakas nebuvo planuotas, bet spalvyte laaabai patraukė ir nesusilaikiau, oh tos moteriškos silpnybės ( L'oreal Freida's Nude).
***
We shouldn't live only with memories about the summer, so with this thought I decided to gift myself with two new autumn nail polishes that would remind me the colder reality. I wanted the burgundy color a lot of and when seeing in one blog how beautiful the color looks (L'oreal Burgundy Diva) I ran to the shop to get it. To say out loud, the second polish was not planned, but I got attracted by the color (L'oreal Freida's Nude) and I couldn't resist, you know, feminine weaknesses. 
Taip taip, kai kas jau pradeda galvoti apie Kalėdas ir atsakingai žiūri į jų pasiruošimą :)) tad imu po truputį kaupti atsargas dovanėlių pakavimui. Niekada nėra per anksti.
***
Yep yep, someone is already thinking about Christmas time and takes it seriously :)) so I started gathering paper stationery for gift wrapping. It's never too early.

Bonne journée mes amis!!!

cooking time




LT Lauke vis šalčiau ir šalčiau, norisi apsimuturiuoti storais megztiniais ir nekelti kojos niekur. Tiesiog būti ir skaniai valgyti :) štai tokie mano norai buvo praėjusį savaitgalį. Juk būna tokių nuotaikų, kaip nenoriu nieko veikti, nenoriu bendrauti, nepatinka viskas, viskas blogai, poto pasidaro gaila saves, kad leidau užvaldyti tokiai būsenai. Iš tiesų mane užplūsta tokios nuotaikos karts nuo karto, žinoma, tamsujį laikotarpį dažniau, na, pragyvenu jas, ir vėl viskas gerai ir smagu būna. Toks jau būdas mano. Seniai gaminau. Nebūta nei noro, nei įkvėpimo, nieko, o vat dabar jaučiu, kaip viskas grįžta ir kaip norisi nukeliauti į virtuvę ir kažką pamakaluoti su indais. Savo nuotaikai pakelti ir šiaip pasimaloninti nusprendžiau gaminti krevetes. Norėjau truputį kitokių nei įprastai valgydavau, tad atradusi šį receptą, iškart susigundžiau išbandyti. Imbieras, soja, česnakiukas, laimas skambėjo labai skaniai. Rezultatas buvo tiesiog tobulas. Ar dar kartą gaminčiau pagal šį receptą??? Tikrai taip!! Jis keliauja į mano pasisekusių ir kartotinų receptų knygelę. Žinoma, aš dėjau šiek tiek mažesnes proporcijas ingredientų, nes gaminau tik sau. Taip pat kepiau keptuvėje su daug marinato, nes juk jame didžioji dalis skonio. Krevečių mylėtojams būtiniausiai patariu išmėginti šį receptą, o kas dar nesiryžta skanauti šių gėrybių, greit marš gaminti ir ragauti, nes poto gailėsitės, kad per vėlai paragavot!!!. Bon Appetit!!!
***
EN In Lithuania it's getting colder and colder, and all you want to do is lay few sweaters and don't step anywhere. Just be and eat deliciously. These were my last weekend wishes. Sometimes mood like I don't want to do anything, I don't want to chat, I don't like anything appears and then you start feeling sorry for yourself that you let these thoughts overwhelm you. But everything comes and passes, so the same with rambling mood. After that little bad moment happiness comes back again. It's been a long time since I cooked something. I can feel my desire of making food comes back too. So last weekend I decided to treat myself with shrimps. I found this recipe and I was eager to make it, because ginger, soy, garlic and lime sounded just like perfect combination for me. I was more than happy with the result, because it was so delicious! Will I make it again??? Definitely! And this recipe goes straight to my tested and lucky recipes notebook. Of course, I used smaller portions than it's stated in the recipe as I was making only for myself. I also cooked them in a pan with a lot of marinate, which has the main taste. So I highly recommend you to test it out! Bon Appetit!!


Let's talk about the daily make up





LT Šiandien nusprendžiau su Jumis pasidalinti įrašu apie savo kasdieninį makiažą. Iš tiesų, paprastomis darbo dienomis nesidažau daug, tik paryškinu blakstienas, nubrėžiu liniją, paformuoju antakius, paspalvinu lūpytes arba nude lūpdažiu, arba švelniai rausvu.. Kartais, kaip užplaukia noras, BB cream'ą užtepu, bet šiaip stengiuosi kreminių pudrų nenaudoti per daugiausiai, vien dėlto, kad turiu super ypatingai jautrią veido odą, tai nenoriu jos erzinti kasdieną. Tad dažniausiai papudruoju su sausa pudra T zoną, kad neblizgėtų veidukas ir vėlgi kaip užeiną mergaitiškas noras, kartais šiek tiek su bronzatoriumi pakontūruoju skruostus. Tai tiek to ir kasdieninio makiažo. Manau, reikia truputį paryškinti savo bruožus, kad neatrodytume tokios pamirusios :)
***
EN Today I decided to share a post about my daily make up. To be clear, I don't use a lot of make up on daily basis, just mascara, also line the eyelids, form my eyebrows, color lips either with nude lipstick or slightly pink one. From time to time, I put BB cream, but I don't use it often, just because I have super  duper sensitive face skin, so I don't want to irritate too often. That's why I use most of the time just a powder for my T zone and sometimes a bronzer for contouring my cheeks. So that is all for my daily make up. So let's jump in!



Čia mano naujausia Catrice šešėlių paletė. Nesusilaikiau nenusipirkusi dėl tobulų neutralių spalvų. Įpakavimas patogus, spalvos puikiai tinkančios kasdienai, tačiau negaliu pasakyti, kad jie būtų vau ir negaliu skirti metų atradimo titulo, vien dėlto, kad per mažai pigmentuoti ir reikia šiek tiek daugiau šepetėlį pamakalioti, kad gautusi daugiau spalvos. Kai rinkausi, tai pardavėja aiškino, kad "čia tokie kreminiai labiau" šešėliai. Niu jei čia bent kažkas panašaus į kreminius dalykus yra, tai aš Obamos žmona esu. Nepaisant siaubingo pardavėjos melo galutinis rezultatas pasidažius geras. Vis vien kirba man, kad kažkada Naked paletė atkeliaus pas mane.

My new Catrice make up palete. The neutral colors are beautiful, the packaging is comfy, unfortunately the pigmentation of the colors is not the best, you need to scratch with the brush quite a lot to get the desired amount of color. But at the end, the result of applying the colors on your eyes is good!

Essence antakių formavimo rinkinukas....tobulas. Taip! Abidvi spalvytės labai gražios, gražiai pasidengia antakiai ir viskas tiesiog puiku. Kaina juokinga, ta prasme, labai gera, dešimt litų, wooohooo. Bet, ha, manot, gausit gerą daiktą už mažą kainą??? Nope, vis vien kažkas bus ne taip, kaip kad šiuo atveju įpakavimas, kuris višiskai nepatogus ir siaubingai plastmasiškai pigus. Pigiau už pigų. Tiek to, nekreipiu dėmesio, nes pats produktas man labai patinka, o tai ir svarbiausia!

Essence eyebrow styling kit.....is perfect!! Yes, both colors are gorgeous, easy to apply and looks just perfect. The price is ridiculously cheap! But there is one but, since when you get everything perfect for a low price? Nope, there is always something not that good, so in this case, the packaging, which is terribly cheap and plastic and uncomfortable, but whatever the product itself is amazing! That's all matters!

Tušas - tai dažniausiai besikeičiantis mano kosmetinės daiktas. Kažkaip greitai man jis išsinaudoja ir kiekvieną kartą perku vis naują, neišbandytą. Turiu kelis patinkančius ir numylėtus, tačiau šalia jų eksperimentuoju ir su kitais. Tai šį kartą mano kosmetinę aplankė Max Faxtor Wild Mega Volume tušas. Gražiai dengiasi, nekrenta trupinukai, išsilaiko gerai, tačiau aš pati nesu didelė mėgėja storesnių šepetėlių, nes tuomet reikia atidžiau dažytis, kad neišsiterliočiau visur aplink akis. Antrą kartą nepirkčiau.

Mascara is the one thing in my cosmetic bag which changes very often. I have tendency every time to buy a new one, which I haven't tried before. So this time Max Faxtor Wild Mega Volume visited my bag. It's a nice mascara, applies nicely, stays well, but I am just not a big fan of bigger brushes, so I don't think I will repurchase this one.

Avon šešėlių bazė mane labai tenkina, kaina per akcijas buvo apie 13 litų, puikiai atlaiko visą dieną, nesubėga šešėliai, tikrai geras dalykas.

Avon eyeshadow base satisfies me very well, the price is not high, keeps eyeshadows in place the whole day, so it's really a good thing.

Mano vienas paskutiniųjų atradimų Maybelline Colorama akių pieštukai. Užmačiau per Eurokos akcijas, žinote, penkių litų kaina patraukė mano dėmesį, taip taip akcijų auka, tik nereikia ;) nuotraukoje gal taip gerai nesimato, bet šis yra juodai auksinės spalvos, labai graži spalva ir labai gerai dengiasi. Dar prigriebiau tokią emerald žalią spalvą, gal kada parodysiu. Taigi šie pieštukai džiaugsmingas mano atradimas.

My latest discoveries Maybelline Colorama eye pencils. This one is goldish black or blackish gold, you got me, rigth? ;) Beautiful color, applies nicely, perfect discovery.

Taip, šitos pudros neatrodo labai jau estetiškai su prazūlintais viduriukais, bet tai rodo, kad produktai ypatingai naudojami ir yra mėgiami. Na, aišku lakesnės vaizduotės galima prisigalvoti ir visokių nervinių priepuolių teorijų. Ok, nuklydau..Taigi va. Šimtą metų jau naudoju Avon sausą pudrą ir Mac bronzatorių. Patinka abu, bet net nežinau, ar tokių dar yra gamyboje, nes tikrai seni. Gaila mesti lauk, tai vis naudoju, jau pabaiga matosi.

These Avon regular and Mac bronzing powders don't look very esthetic, but I use them for a long time and finally the ending is seen. I like both products as you can see from how much I used them.

Patinka patinka, oj kaip patinka man Lush Lip Scrub. Manasis vadinasi Mint Julips. Gaivus, skanus. Mhhm, skanus!! Nušvelnina lūpytes maloniai, poto galima labai gražiai dengti lūpdažiu. Verta išbandyti, jei kas dar nebandėte šito gėrio.

Like like, ooh how I like this Lush Lip Scrub. Mine is Mint Julips. Fresh, tasty. Yes, tasty! Makes lips soft and easier to apply lipstick nicely. Worth trying if you haven't yet!

Labai tikiuosi, kad patiko šis įrašas, ar bent kažkiek naudingas buvo. Lauksiu Jūsų atsiliepimų!!!

***
I really hope that you enjoyed this post or at least it was tiny bit usefull for you. I will be waiting for your responses!!!

Let's paint some nails




LT Prisižiūrėjus žurnalų, reklamų ir visokio kitokio spalvoto bieso, užėjo didžiulis noras geltonų nagų. Žinoma, eilinį kartą nesusilaikiau ir nusipirkau dar vieną nagų lako buteliuką, tenkinantį mano įgeidį citrinos spalvai. Pajutau, kad darosi nelabai valdoma situacija man čia su tais lakais.. Vat būna pagalvoju, kad viskas gana, nereikia čia man jų, bet tada ant kito peties iššoksta mano "reikia mėgautis mažais dalykėliais" šalininkas ir pastarasis dažniausiai laimi. Na, jeigu aš patapsiu laimingesne nuo to mažo spalvoto buteliuko bent porai akimirkų, tai kodėlgi ne :)) Kažin ar čia aš jau priskiriama prie šopaholikių ar dar nelabai?..O gal lengvo laipsnio. Ech velniai matę, man gerai, man smagu, man patinka spalvos, yay. Va taip ir gyvenu, vis diskutuodama su savimi reikia/nereikia, noriu/nenoriu, noriu/bet ar tikrai reikia, o laimi noriu, vadinasi reikia. Ši Avon nagų lako spalva labai graži, nei per daug blanki, nei neoninė, toks pats viduriukas, tik tepimas ulialia..reikia ypatingai stengtis, kad gražiai nusilakuoti, nes su tokia spalva visi nukrypimai kažkaip pasistebi ir pats tepimas pakankamai nemalonus. Dėl laikymosi...mmm..nope..nelabai gerai, po dienos pradėjo atsilupinėti. Susumavus minusus ir vieną pliusą, nemanau, kad aš dar jį naudosiu, na nebent taškeliams, ką padariau su Revlon rudu laku, kuris, beje, labai gražiai tepasi ir išlieka pakankamai ilgai.
***
EN After looking at magazines, advertisements and other various stuff, I got a huge desire of yellow nails. So I couldn't help myself and I got the new bottle of yellow nail polish. Well, I felt I am starting to have uncontrolled situation with the amount of polishes appearing in my closet. Sometimes I say to myself to stop, because I don't need more, but on the other hand if this colorful bottle will make me happy for a moment, why not? :)) This Avon nail polish has a beautiful color, not too pastel, and not so neon, just the perfect middle. But the coating is so difficult and unpleasant and you can easily see all the mistakes you made and you have to put plenty of efforts to make it nice. And it doesn't last a long time, after one day it started chipping. So to sum up minuses and one plus (the color itself), I don't think I will use it again, maybe only for decorations like dots, what I did with Revlon chocolate nail polish, which, by the way, coats very nicely and lasts long.


Mixing prints





LT Rugsėjo pradžioje galėjome mėgautis saule ir pakankamai šiltu oru, tad ir aš neatsispyriau pagundai dar pavaikščioti plikomis kojomis. Atleiskite, už kojų baltumą, bet šią vasarą saulė manęs visai neėmė, ko niekada gyvenime nėra buvę, ir tas pakankamai erzino mane. Nieko, palauksiu kitos vasaros, nedaug liko laukt, haha :) Taigi demonstruoju savo žiauriai gražų sijoną, nugriebtą per išpardavimus už beprotiškai gerą kainą. Beveik zarinis įvaizdis (palaidinė plius sijonas) ir jame jaučiuosi labai patogiai, moteriškai. Ką manote, ar mano "mixing print'as" pasisekęs? ;)

***
EN We were still able to enjoy sun and quite warm weather in early September, and  I couldn't resist of walking with my bare legs. Please excuse the whiteness of my legs as this summer the sun didn't catch me at all, which has never ever happened before and it pretty annoyed me. Not a big deal, I will wait for another summer, not a long waiting left, haha :) So I would like to show you my beautiful skirt, which I grabbed during the sales for unbelievably good price. The whole look is almost all from Zara and I felt comfortable and feminine. What do you think of my "mixing prints"?


Exploring Rome




LT Taip taip, it's Italy, babe! Kaip smagu rašant šį įrašą mintimis sugrįžti į nuostabias dienas, praleistas po karšta Romos saule. Septynios dienos, šešios naktys. Prieš dvejus metus keliavau po šiaurinę Italijos dalį, bet iki Romos tuomet neužsukome, tad ji taip ir liko mano planuose kažkada pamatyti. Ir šiais metais buvo lemta mano norams išsipildyti, tiksliau turėčiau dėkoti vienam žmogui už šią gražią dovaną, tai Mon Cheri. Netikėta gimtadienio dovana, kuri paliko neišdildomus įspūdžius.

Septynių dienų vien tik pačioje Romoje truputuką daugokai, tačiau kadangi mudu esame iš linkusių neskubėti atostogų metu, lėtai pasimėgauti viskuo, tad buvo plius minus pats tas, na, padiskutavę nusprendėm, kad penkios dienos būtų buvę liuks. Pradėsiu nuo to, kad šis miestas man be galo patiko. Patiko viskuo. Be proto gražūs pastatai, ta gelsva, oranžinė, rusva spalvos, aptrupėjusios sienos, daug žalių augalų, mane tiesiog kerėjo ir negalėjau sustoti jų fotografuoti. Istoriniai paminklai žavingi savo didingumu. Siauros gatvelės, grįstos senovinėmis plytelėmis, visą laiką nuteikė romantiškai. Maistas. Mmmm..tiesiog tobula. Prieš kelionę pasakiau sau, kad kiekvieną dieną ragausiu kažką naujo, ir savo pažadą tęsėjau. Ėjom tik į vietinių pamėgtas vietas, kur didžiojoje dalyje nebuvo angliško meniu. Pirmą kartą išbandžiau gnocchi (virtinukai) ir buvo toks tobulas minkštumas ir skonis, tik ir norėjosi niekada nesustoti valgyti. Oooh pica, būk pašventinta, tikra itališka pica. Ravioli su špinatais ir pomidorais irgi buvo hitas. Bruschetta'os paprastos, o tokios skanios. Išbandyta daug, vienintelis patiekalas, kuris man jau buvo per daug riebus tai spaghetti carbonara, na bet turėjau jį išmėginti, ten, Romoje.

Gelato buvo tikra atgaiva karštomis dienomis. Aišku, surasti tikrus ledus, o ne dirbtinus, ne taip jau lengva. Kaip žinote, o gal ir ne, didžioji dalis tų ryškių, neoninių spalvų ledų nėra tikrieji, o prifarširuoti visokiausių dalykų. Daugiausia tokių yra aplink visas turistines vietas. Natūralių ledų gelateria's susiradau internete (jei norite sužinoti, spauskite čia) tačiau jos yra atokiau nuo lankytinų vietų. Specialiai nesinorėjo kulniuoti, tad nusprendėm išbandyti tuos ryškiaspalvius ir pajusti, kuo jie skiriasi. Spalvoti, gaivinantys, neriebūs ledai. O už kelių metrų, bežingsniuojant ir valgant tįžtančius ledus pamačiau "Fata Morgana" gelateria, jėtau, kaip apsidžiaugiau, rėkiu, taigi čia šita, einam!! Ir nesvarbu, kad abudu rankose laikome pilnus ragelius. Įėjom, o jauna pardavėja tik akis išplėtė ir emocingai itališkai: o neeee, tik ne tai, kodėl jus pirkote tuos ledus? Negerai.. :)) Labai smagu buvo sutikti tokia malonią merginą, kuri davė paragauti ledų, nes be įprastinių rūšių kaip melionas, arbūzas, stracciatella ir kt., buvo tokių skonių, kurių nesu mačiusi, nei girdėjusi, kaip saulėgrąžų, imbiero, chilli ir kt..buvo woaw, tokie netikėti deriniai, kad net buvo sunku išsirinkti. Galiausiai išsirinkus, išmetėm pirmuosius ledus ir mėgavomės naujais. O kitą dieną vėl ten pat grįžom paskanauti kitų rūšių. 


Labai sužavėjo vietinių geranoriškumas bei vaišingumas. Vieną vakarą pavakarieniavus atokiame nuo centrinės dalies vietiniame mažiukame restoranėlyje ir jau atsiskaičius, pribėga vienas iš restorano šeimos narių ir pradeda bendrauti bei siūlyti išbandyti jų gėrimų kaip grappa ar limoncello. Na, žinoma, man kažkokie lietuviško kompleksavimo mygtukai įsijungia ir sakau, tai kad mes jau susimokėjom ir keliausim. O jis "no worries, I give you for free just to try". Hmm, na kaip čia dabar nemokamai, kažkaip nepatogu lyg, bet jis taip maloniai papasakojo apie gėrimus, tai išbandėm abudu, ir po antrą pakartojom. Tai tokie malonūs mažmožiai tikrai pakelia ūpą ir nuteikia ypatingai smagiai. Nes mūsų Lietuvėlėj nelabai kas tau ir ką nemokamo ar šiaip iš idėjos pasiūlys. Vat yra kur tobulėt. Taigi būta ir kitų situacijų, kur pasireiškė italų svetingumas, tačiau kaip pavyzdžiui pakaks ir vieno :)



Trastevere rajonas pats pačiausias man. Toks romantiškas, kaip iš filmų vaizdų. O kai vakarais visi išlenda į gatves vakarieniauti, pasivaikščioti, panaktinėti, jausmas išvis nerealus: siauros gatvelės, užpildytos besišnekučiuojančių žmonių, juoko, šypsenų.. Po vakarienės susikibę už rankų svajingai žingsniavom šio mielo rajono gatvelėmis ir mes..

EN Yes, it's Italy, babe! It's so great to come back to amazing days spent under hot Rome sun, while writing this post. Seven days, six nights. Two years ago I was traveling the North Italy, but that time we skipped Rome, so it remained on my to go someday list. And this year for my wish it was meant to come true and I have to thank to one special person for this beautiful gift, so it's Mon Cheri. An unexpected gift with unforgettable memories. I will start by saying that I enjoyed everything. Madly beautiful buildings in light orange, beige, yellow colors, plenty of green plants in the balconies and rooftops, crumbled walls. Plenty of majestic monuments. Narrow streets, delicious food. Everything was charming! It's a city with the huge spirit and very welcoming natives! I hope you will enjoy the photos and you will feel even just a tiny bit of the Italian (Rome) spirit!!



Savaitė nerealaus laiko nuostabiame mieste su mylimu žmogumi. Mano nuomone tikras "la dolce vita" Kas dar nebuvot Romoje, nedelskit, nes tai pasakiškas miestas, pilnas išskirtinio žavesio, būdingo tik italams! To, ką gauni keliaudamas, negali su niekuo palyginti. Keliauti juk nuostabu, ar ne? ;)

***
A week of unbelievably good time in an amazing city with the loved one. In my opinion it's a real "la dolce vita". Who haven't been yet in Rome, don't wait, because it's wonderful city, full of exclusive charm, specific to italians! What traveling gives can't be compared to anything. It's amazing to travel, right? ;)